"سأفعل به" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapacağımı
        
    • yapacağım
        
    Bebek değil de boa yılanı olsaydı ne yapacağımı tam olarak bilirdim. Open Subtitles كما تعلم .. لو كان تصليح قارب.. لعلمت ماذا سأفعل به
    Belki de ilk kez böyle bir para aldığım için sevinçle onunla ne yapacağımı düşünüyorum. Open Subtitles ، ربما انها مرتي الأولى التي أخذ بها ترخيص لكن .لكني سعيد للتفكير بما سأفعل به
    'Çünkü onu gördüğümde ne yapacağımı iyi biliyor. Open Subtitles لأنه يعلم انني اذا رأيته ماذا سأفعل به
    Ona yapacağım şeylerden sorumluluk kabul etmem ama onu kabul ediyorum. Open Subtitles قد لا أكون مسؤولاً عم سأفعل به لكنني سآخذه
    Ona sonradan aynaya baktığımda kendimden utanacak şeyler yapacağım.. ...ama yine de yapacağım. Open Subtitles سأفعل به أشيائاً ستجعلني أخجل من نفسي عندما أنظر للمرآة بعدها ، لكني سأفعلها به
    Sonradan görme birisinin eski numaraları tekrarlamaya çalıştığı ortada. Diğerine yaptığımın aynısını ona da yapacağım. Open Subtitles واضح أنّ ساحرًا مبتدئًا يُحيي خدعًا قديمة، سأفعل به كما فعلت بالآخر.
    Ama elime bir geçerse eğer, ona neler yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري ماذا سأفعل به
    Benim onunla ne yapacağımı görmek istedin. Open Subtitles أردتِ أن تري ماذا سأفعل به.
    Ona ne yapacağımı kesinlikle biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط ما سأفعل به
    -Ona ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles -أعرف ماذا سأفعل به .
    Evet, görebiliyorum. - Bununla ne yapacağım? Open Subtitles -نعم ، يمكنني أن أرى ذلك ، ماذا سأفعل به ؟
    Ve asıl soru da şu ki, onunla ne yapacağım? Open Subtitles : السؤال هو ماذا سأفعل به ؟
    Ben de anneme yaptıklarının aynısını ona yapacağım. Open Subtitles سأفعل به ما فعله بها بالظبط
    - Ne mi yapacağım? Open Subtitles ماذا سأفعل به ؟
    Ne yapacağım peki? Open Subtitles ماذا سأفعل به ؟ ... لقد عرفت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more