"سأفكّر في" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşüneceğim
        
    • düşünürüm
        
    • düşünürüz
        
    Bunu düşüneceğim ama söz vermiyorum. Open Subtitles سأفكّر في الأمر ملياً، لكن لا أقطع أيّ وعود
    Evet. Sen beni izle. Bir şey düşüneceğim. Open Subtitles نعم، أبقي رأسكِ منخفضاً واتبعيني، سأفكّر في وسيلة ما
    Gözetleme tekniklerim konusunda biraz daha düşüneceğim. Open Subtitles سأفكّر في الأمر وكأنه. تدريبٌ لمهاراتي في المراقبة
    - Bir şeyler düşünürüm. Open Subtitles هولن يتّصل ـ سأفكّر في شيئ. ـ هذه هى المفاتيح.
    Pardon. Belki daha sonra birşeyler düşünürüm. Daha sonrası yok. Open Subtitles أجل، آسفة، لعلي سأفكّر في شيء ما لاحقاً
    Bir sonraki fırtınada tekrar yıldırım düşürebilirler. Önce öde sonra düşünürüz. Open Subtitles أدفع، سأفكّر في الامر
    Sadece beraber yaptığımız şeyleri düşüneceğim. Open Subtitles سأفكّر في كافّة الشياء التي فعلناها معًا.
    Bunu düşüneceğim. - Uzatma. Beni bay Gekko'ya bağlar mısın lütfen? Open Subtitles سأفكّر في الموضوع - يـا له من أمر فظيع -
    Ama söylediğiniz şeyi düşüneceğim. Open Subtitles ولكنّي مع ذلك سأفكّر في ما قلتيه.
    Bir şeyler düşüneceğim. Open Subtitles سأفكّر في عمل شيء. سأفكّر في عمل شيء.
    Bunu düşüneceğim. Open Subtitles سأفكّر في الأمر.
    düşüneceğim. Open Subtitles سأفكّر في الموضوع
    düşüneceğim. Hoşçakalın. Open Subtitles سأفكّر في الأمر، وداعاً.
    Bunu düşüneceğim. Open Subtitles سأفكّر في الموضوع.
    Bunu biraz düşüneceğim. Open Subtitles إتعرف؟ سأفكّر في الموضوع فحسب
    Eminim bir şeyler düşünürüm. Open Subtitles مُتأكّدة أنّي سأفكّر في شيءٍ.
    Bir şeyler düşünürüm. Open Subtitles حسنًا، سأفكّر في شيء ما
    Beni bağışlayacağını nasıl düşünürüm ki? Open Subtitles فكيف سأفكّر في مسامحتك لي؟
    Tamam tamam, düşünürüm. Open Subtitles أجل، أجل، سأفكّر في ذلك_BAR_
    düşünürüm. Open Subtitles سأفكّر في ذلك
    Daha sonra düşünürüz. Open Subtitles سأفكّر في هذا لاحقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more