"سأكون صريحاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • karşı dürüst olacağım
        
    • açık konuşacağım
        
    • açık sözlü olacağım
        
    • dürüst olmak gerekirse
        
    • karşı tamamen dürüst olacağım
        
    Bak, sana karşı dürüst olacağım işin pek fazla cazibesi yok. Open Subtitles انظرو, سأكون صريحاً معكم ليس هناك الكثير من الاثارة في المهنة
    Size karşı dürüst olacağım. Yapılacak daha çok şey var ve tehlikeli olabilir. Open Subtitles سأكون صريحاً معكم ثمة المزيد من الأمر، وقد يكون الوضع خطيراً
    Sana karşı dürüst olacağım. Farklı insanlardan hoşlanmam. Open Subtitles سأكون صريحاً معك لا احب الناس الذين هم مختلفون
    Seninle açık konuşacağım dostum. Bu iş çekiciliğini kaybediyor. Open Subtitles سأكون صريحاً معك يا صديقي هذا العمل يفقد سحره بسرعة
    açık sözlü olacağım. Beklediğim bu değildi. Open Subtitles سأكون صريحاً ليس هذا ما كنت آمله.
    dürüst olmak gerekirse ilk haftalar pek suçla savaşmayla geçmemişti. Open Subtitles سأكون صريحاً معكم، لم أحارب الجريمة خلال الأسابيع الأولى كثيراً.
    Shirley, sana karşı tamamen dürüst olacağım. Open Subtitles (شيرلي) سأكون صريحاً معك
    Sana karşı dürüst olacağım. Söylediklerinin tek kelimesini duymadım... Open Subtitles سأكون صريحاً معكِ، أنا لم أسمع كلمة مما قلته لتوّكِ
    Sana karşı dürüst olacağım, dostum. İkimiz de onun hiçbir zaman geri gelmeyeceğini biliyoruz. Open Subtitles سأكون صريحاً معك نعلم أنا وأنت أنها لن تعود
    Sen bana karşı dürüst olunca ben de sana karşı dürüst olacağım. Open Subtitles سأكون صريحاً معكِ عندما تكونين صريحة معيّ.
    Evet, Goose en iyisidir. Oh... Laird, sana karşı dürüst olacağım, dostum. Open Subtitles أجل، غوستاف الأفضل. ليرد، سأكون صريحاً معك.
    Sen bana karşı dürüst oldun, ben de sana karşı dürüst olacağım. Open Subtitles كنت صريحاً معي، لذا سأكون صريحاً معك
    Kendime, sana, çocuğuma ve Tanrıya karşı dürüst olacağım. Open Subtitles ..سأكون صريحاً مع نفسي ...ومعك، ومع إبني ومع الربّ
    Sana karşı dürüst olacağım. Open Subtitles سأكون صريحاً معك والقصة لا تثير إهتمامي
    Beyler size karşı dürüst olacağım. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.سادتي ، سأكون صريحاً معكم
    Sana karşı dürüst olacağım. Open Subtitles سأكون صريحاً معك
    Evet, sana karşı dürüst olacağım. Open Subtitles حسناً، سأكون صريحاً معك
    Tamam. Bak, sana karşı dürüst olacağım. Open Subtitles حسناً، سأكون صريحاً معك.
    Seninle açık konuşacağım. Kredi başvurunu geri çevirmek zorundayız korkarım. Open Subtitles سأكون صريحاً معك، أخشى أننا مضطرين لرفض قرضك
    açık konuşacağım. Sanırım kontak kurmak isteyeceğin son insan ben olacağım. Open Subtitles سأكون صريحاً, أعتقد أنى أخر شخص تريدين الإتصال به
    Açık sözlü birisiniz. Ben de açık konuşacağım olacağım. Open Subtitles حسناً، أنّك رجل صريح، لذلك سأكون صريحاً معك.
    açık sözlü olacağım, çocuklar Open Subtitles يا صغار ، سأكون صريحاً معكم
    George, dürüst olmak gerekirse, senin hakkında bazı şüphelerim var. Open Subtitles سأكون صريحاً يا جورج. أستطيع تعيينك أو عدمه.
    Shirley, sana karşı tamamen dürüst olacağım. Open Subtitles (شيرلي) سأكون صريحاً معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more