"سأكون مثل" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi olacağım
        
    • gibi olurum
        
    • gibi davranmış olurum
        
    • gibi olurdum
        
    Pekâlâ, dinle, beni istediğin kadar görmezden gelebilirsin ama bir bumerang gibi olacağım. Open Subtitles حسناً، أنصتي يمكنكِ إبعادي مهما أردتِ لأنني سأكون مثل الكيد المرتد
    24 saat çalışan bir restoran gibi olacağım. Open Subtitles سأكون مثل المطعم الذي يعمل 24 ساعة
    Bence ben şimdi olduğum gibi olacağım. Open Subtitles أني سأكون مثل ما أنا عليه الآن
    Tamam, sahip olamadığın bir kardeş gibi olurum. Open Subtitles سأكون مثل تلك التي لم تحظي بها ابداً
    O zaman boş bir dua çarkının önündeki, Tibetli bir papaz gibi davranmış olurum. Open Subtitles سأكون مثل كاهن دون عصا للصلاة
    Kötü çocukları olmayan İTalyan bir anne gibi olurdum. Open Subtitles سأكون مثل أمٍ إيطالية بدون أطفالٍ مشاغبين
    Rüzgar gibi olacağım. Open Subtitles سأكون مثل الرياح
    Medya danışmanın gibi olacağım. Open Subtitles سأكون مثل مستشارتك الإعلامية
    Jane Goodall gibi olacağım. Open Subtitles سأكون مثل جين غودال.
    Bir ninja gibi olacağım. Open Subtitles سأكون مثل النينجا.
    - Ben de bir gün Scorch amca gibi olacağım. Open Subtitles هذا مذهل جداً , سأكون مثل عمي (سكورتش) في يوماً ما
    İnsan ırkının elçisi gibi olacağım. Open Subtitles انا سأكون مثل سفير للبشرية
    Halı ve güzel tablolarla büyük fark gösterir. Salon nerede, Bayan Fairfax? Bir gün Bayan Ingram gibi olacağım. Open Subtitles يوماً ما سأكون مثل الآنسة (انغرام)
    Lenore gibi olacağım. Open Subtitles سأكون مثل (لينور).
    Cuckoo'nun yuvasındamuçan bir McMurphy gibi olurum. Open Subtitles سأكون مثل فيلم: تحليق فوق عُش الدبابير ** فيلمٌ من روائع السينما الأمريكية في السبعينات **
    O zaman boş bir dua çarkının önündeki, Tibetli bir papaz gibi davranmış olurum. Open Subtitles سأكون مثل كاهن دون عصا للصلاة
    Çünkü öyle olmazsam baca fabrikasındaki doktor gibi olurdum. Open Subtitles ..لأنني إن لم أفعل سأكون مثل تلك الدكتورة في مبناها ذي المداخن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more