"سألناه" - Translation from Arabic to Turkish

    • sorduk
        
    • sorduğumuz
        
    • Sormaktan
        
    • sorduğumuzda
        
    Kendisine niye bunu yapmak istediğini sorduk. TED سألناه لماذا يريد أن يصعد في هذه الرحلة،
    Çocuğa orada olabilir miyiz diye sorduk. TED لذلك سألناه إذا كان يمكننا التواجد هناك.
    Biz de ona dün gece başka yerde olduğunu kanıtlayabilir misin diye sorduk. Open Subtitles لذا سألناه هل كانت لديك حجة غياب الليله الماضيه؟
    Kimse bu birleştirmenin nasıl olduğunu bilmiyor. Prakash projesi ile sorduğumuz soru bu aslında. TED و لا أحد يعلم كيف يتم هذا الربط. وهذا هو السؤال الذي سألناه في مشروع باراكاش.
    Sormaktan zarar gelmez. Open Subtitles لن يضرنا إن سألناه
    Bu konuyu sorduğumuzda, olayın tamamını hatırlamadığını söyledi. Open Subtitles عندما سألناه عن الامر قال أنه نسى الموضوع برمته -نعم
    Ona tek başına ne yaptığını sorduk o da suyu işaret etti. Open Subtitles سألناه عما كان يفعله هناك لوحده فأشار إلى الماء
    Birkaç kez sorduk. Bunun olabileceğini söylemiştik. Open Subtitles لقد سألناه عدة مرات ,اخبرناه مايمكن أن يحدث
    - Çalışıyor, yeminle. Sürüyle şey sorduk. Open Subtitles أقسم لك أنّه فعّال، سألناه فعليًّا كلّ سجايا الأسئلة.
    - Bunu daha önce sorduk. Open Subtitles لقد سبق وأن سألناه هذا السؤال.
    Tanrı bilir kaç kez sorduk. Open Subtitles ربي يعرف أننا سألناه لوقت كافي
    Cesedin yerini sorduk. Bilmediğini söyledi. Open Subtitles سألناه عن مكان وجود الجثة هو لا يعلم
    Bugün sorduk ama henüz karar vermemiş. Open Subtitles عموماً لقد سألناه اليوم ولم يقرر بعد
    sorduk ama söylemiyor. Open Subtitles جميعنا سألناه عن ذلك لكنه أبى الإجابة
    sorduk ama söylemiyor. Open Subtitles جميعنا سألناه عن ذلك لكنه أبى الإجابة
    Hangi yol güvenilir diye sorduk. Open Subtitles لقد سألناه عن الطريق الآمن
    Niye ona sorduk, onu bile bilmiyorum. Open Subtitles - يا للهول! - لا أعرف حتى لماذا سألناه
    Ona ne olduğunu sorduk. Open Subtitles سألناه ماذا حصل ؟
    Ona seni sorduğumuzda güvenilir olmadığını söyledi. Open Subtitles الرجل لم يمدح بك عندما سألناه عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more