"سئمت هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bıktım bu
        
    • yoruldum
        
    • Bıktım bundan
        
    • bıktım usandım
        
    - Bıktım bu saçmalıktan. O da senin gibi geçimini sağlamaya çalışıyor. Open Subtitles لقد سئمت هذا الهراء، إنه يحاول أن يكسب رزقه فحسب، مثلك تماماً.
    Yüce Tanrım. Bıktım bu boktan. Fasulyeden gına geldi. Open Subtitles بحقّ المسيح، سئمت هذا القرف، إنّي لا أطيق الفاصولياء.
    Bıktım bu kafesten Bıktım sahnede olmamaktan Open Subtitles سئمت هذا القفص، سئمت عدم الظهور على المسرح
    Ringde, ring dışında, düşüşün boyunca. Ve yoruldum. Open Subtitles في الحلبة، وخارجها أثناء فترة الانهيار، ولقد سئمت هذا.
    Bıktım bundan. Open Subtitles لقد سئمت هذا الهراء
    Frank, bıktım usandım bundan. Open Subtitles فرانك قد سئمت هذا
    Bıktım bu işten! Sen iş bul! Open Subtitles سئمت هذا الهراء
    Bıktım bu saçmalıktan. Open Subtitles لقد سئمت هذا الهراء
    Bıktım bu pislikten! Open Subtitles سئمت هذا الوضع!
    Biliyor musunuz, Bıktım bu işten. Open Subtitles لقد سئمت هذا
    Artık savaşmak istemiyorum. Bu işten yoruldum. Open Subtitles لا أريد القتال أكثر من ذلك لقد سئمت هذا
    Sen, gözlerinle. Bundan yoruldum artık. Open Subtitles أنت، الأمر واضح من عيونك لقد سئمت هذا
    Bu fakir yaşamdan yoruldum. Open Subtitles لقد سئمت هذا النوع من الحياة
    Bıktım bundan! Open Subtitles سئمت هذا الأمر!
    Bıktım bundan! Open Subtitles "لقد سئمت هذا!"
    bıktım usandım, Boof. Bu kadar sıradan olmaktan bıktım. Open Subtitles سئمت هذا يا (بووف) سئمت من كوني ضعيف
    Bu Nuck sorunlarından bıktım usandım. Open Subtitles لقد سئمت هذا الهراء!
    - Hayır anne, bıktım usandım. Open Subtitles -كلا، أمي، سئمت هذا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more