"سائقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • şoförüm
        
    • Şoförüme
        
    • şoförlerine
        
    • şoförleri
        
    • şoförlerinden
        
    Yarın şoförüm gelip seni alır, ben de sana benim Miami'mi gösteririm. Open Subtitles ساحضر سائقى غدا انقوم بجوله ساريكِ ميامى
    O benim korumam, şoförüm, pilotum. Open Subtitles من أنت ؟ , إنه حارسى , و سائقى . و طائرى
    şoförüm harika bir sürücüdür. Bir kaç dakika içinde havaalanında olacaksınız. Open Subtitles سائقى ممتاز , ستكون بالمطار بسرعة
    Şoförüme yardım etmesini söylebilirim, ama fiziksel işlerden nefret eder. Open Subtitles يمكننى طلب المساعدة من سائقى ولكنه لا يقوى على المساعدة
    Alt tarafı Dallaslı bir garsondun. Zamanını kamyon şoförlerine takılarak geç iriyordun. Open Subtitles كنتِ نادلة فى مطعم فى دالاس تقضين وقتك مع سائقى الشاحنات
    O kamyon şoförleri gelip yağlı burgerlerini yiyorlar. Open Subtitles ويأتى سائقى الشاحنات لتناول البرجر الذى تعديه
    Kamyon şoförlerinden biriyle konuştum. Open Subtitles لقد تحدثت الى واحد من سائقى الشاحنات.
    Şüphesiz vardı ama benim kendi şoförüm vardı. Open Subtitles لم أستخدمه .. كان لدى سائقى الخاص
    Tabii vardı, ama benim kendi şoförüm vardı, onlarınkini hiç tanımıyordum. Open Subtitles لكن لدى سائقى الخاص أنا لم أستخدمه أبدا
    şoförüm arkada beni bekleyeceğini bilir. Open Subtitles و سائقى سيقابلنى بالخلف
    şoförüm, Tully adında bir çocuk, Postdam'da ölü bulundu. Open Subtitles سائقى, فتى يُدعى (تالى) اتضح أنه قـُتل فى (بوتسدام)
    Bekleyin, şoförüm sizi bırakır. Open Subtitles لا , سائقى سيقلك.
    O'nu bulana kadar şoförüm olacaksın. Open Subtitles حتى انا أجدة , أنت سائقى
    şoförüm James Bond oldu. Open Subtitles سائقى اصبح جيمس بوند
    şoförüm seni, kendi gözleriyle gördü. Open Subtitles سائقى رأك بعينيه
    - Eğer şoförüm olursan. Open Subtitles -إذا أردت أن كون سائقى
    İşte o yüzden Şoförüme fotoğraf çektirttim. Open Subtitles و لهذا ... . جعلت سائقى يلتقط صورة
    "Şoförüme beni biraz erken bırakmasını söylerim." Open Subtitles "سأجعل سائقى يقلنى مبكراً"
    " Tüm otoyol çıkışlarını kapattılar ve hatta otobüs şoförlerine, çıkmaya teşebbüs ederlerse, onları vuracaklarını söylediler. " Open Subtitles أغلقوا جميع منافذ الطرق السريعة وهددوا سائقى الحافلات بالقتل ان حاولوا الخروج
    Denizciler, çalışan babalar, kamyon şoförleri. Open Subtitles مارينز,أباء عاملين سائقى شاحنات
    Taksi şoförlerinden biri benimle konuştu. Open Subtitles وأحد سائقى الأُجرة تحدّثَ معى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more