"سائق التاكسي" - Translation from Arabic to Turkish

    • taksici
        
    • taksi şoförü
        
    • Taxi Driver
        
    • Taksi şöförü
        
    • taksi şoförüne
        
    • Taksi sürücüsü
        
    • taksi şoförünü
        
    • taksicinin
        
    Sonra taksici hepimizin en son duymak istediği şeyi sordu. Open Subtitles ثم سائق التاكسي ، قال شيئاً كان آخر ما نرغب بسماعه
    Sonra taksici hepimizin en son duymak istediği şeyi sordu. Open Subtitles ثم سائق التاكسي ، قال شيئاً كان آخر ما نرغب بسماعه
    taksi şoförü parayı bekliyor. Open Subtitles سائق التاكسي بانتظاري فأنا أدين له بـ300دولار
    ve bence taksi şoförü aynı zamanda kendini hiptonize eden bir teyp dinliyordu. Open Subtitles وأظن أن سائق التاكسي كان يشغل شريط تنويم ذاتي غريب.
    "Taxi Driver"dan şarkı çalarken, ne söylemiştim? Open Subtitles ماذا قلت عندما وضعت أغنية "سائق التاكسي
    Bana bir Taksi şöförü şöyle dedi: "Bak, ben hürriyeti soluyorum. TED أتذكر سائق التاكسي الذي قال لي: أنا أتنفس حرية
    -Annemizle kurduğumuz çekirdek ilişkiyi oturtmaya gelmedik mi? Dur taksi şoförüne sorayım. Open Subtitles نحن هنا لنحل مشكلة الأمومه الرئيسيه أنتظر سأسأل سائق التاكسي
    Taksi sürücüsü onu Empire State binasına götürmüş. Open Subtitles فأخذها سائق التاكسي إلى مبنى حاكم الولاية
    1969'da Zodiac taksi şoförünü arka koltuktayken öldürdü. Open Subtitles في عام 1969 زودياك قتل سائق التاكسي من المقعد الخلفي
    taksici diyor ki, kocaman bir bahşişi hak ediyormuş. Open Subtitles وهو في طريقه الى هنا الآن و سائق التاكسي قال انه يستحق بقشيش كبير
    Ya da mesai değişimi olduğunu bilen bir taksici... Open Subtitles او سائق التاكسي يعرف كل شيء عن التحويلات والفروع
    - taksici kısa süre önce hepatit B aşısı olmuştu. Open Subtitles ... أوه تم تطعيم سائق التاكسي مؤخرا ضد الإلتهاب الكبدي
    - taksici kısa süre önce hepatit B aşısı olmuştu. Open Subtitles ... أوه تم تطعيم سائق التاكسي مؤخرا ضد الإلتهاب الكبدي
    taksici O'Malley ile genç bir kadını gördüğünü hatırlıyor ki orası da şehrin en iyi güvercinini yapan restorant. Open Subtitles سائق التاكسي الأجرة يتذكر رؤية امرأة شابة تحتضن أومالي خارج المطعم الذي يقدم بالمناسبة أفضل حمام في المدينة
    Tüm bildiğim, 911'i arayan kesinlikle bu taksi şoförü. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن سائق التاكسي هو بالتأكيد من اتصل بالطوارئ
    -De Niro'nun taksi şoförü'ndeki evinden sonra böyle yaptım. Open Subtitles إنها لطيفه لقد صممتها مثل شقة "دي نيرو" بفيلم "سائق التاكسي"
    taksi şoförü sorgu odasında. Open Subtitles سائق التاكسي في غرفة الاستجواب
    Dürüstçe söyle en son ne zaman, sahte bir silah alıp, ...banyo aynasında "taksi şoförü"nü canlandırdın? Open Subtitles متى كانت آخر مرة أشهرت بها سلاحك المزيف و قلدت "تاكسي درايفر=سائق التاكسي*" أمام مرآة الحمام؟ فيلمدراماوقصاص*
    işte böyle dostum... "Taxi Driver"'da ki gibi. Open Subtitles مثل ذلك الشخص في مسلسل سائق التاكسي
    Taksi şöförü daire çiziyor. Open Subtitles سائق التاكسي يسير في دوائر
    taksi şoförüne, kapıcıya kazağa bile aşık olmuştum. Open Subtitles كنت أحب سائق التاكسي الحارس و سترته
    Bakıyorum da Taksi sürücüsü davasını kaleme almışsın. Open Subtitles أرى بأنك قمت بالكتابة عن قضية سائق التاكسي
    - Bekle, önce taksi şoförünü çağır. Open Subtitles إنتظر، إذهب إلى سائق التاكسي أولاً
    Herkes bu lanet olası taksicinin ne zaman burada olacağını soruyor. Open Subtitles الجميع يودون معرفة وقت وصول سائق التاكسي ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more