Dans pistinde 10 dakika kadar kalmıştık. | Open Subtitles | نحن كَانَ يمكنُ أَنْ نَكُونَ على ساحةِ الرقص ل1 0 دقائقِ |
Dans pistinde olduğu için aşırı sıcaklamıştı. | Open Subtitles | هو زِيدَ تسخين. تَعْرفُ، مِنْ ساحةِ الرقص. |
Eski bir film gibiydi denizci, kalabalık dans pistinde kızı görür ve arkdaşına dönüp der, "Şu kızı gördün mü? | Open Subtitles | كانه شيء من فلم قديم حيث يَرى البحّارَ البنتَ عبر ساحةِ الرقص المزدحمةِ، ويلتفت نحو صديقه ويقول" ارأيت تلك الفتاة؟ |
Bir bayanla tanışmak için dans pistinden daha iyi bir yer olamaz. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أيّ مكان أفضل للتَعْريف على a سيدة رائعة مِنْ على ساحةِ الرقص. |
Bir bayanla tanışmak için dans pistinden daha iyi bir yer olamaz. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أيّ مكان أفضل للتَعْريف على a سيدة رائعة مِنْ على ساحةِ الرقص. |
Gls teknoloji ile içiçe... bu onların savaş alanında anında kendilerini yenilemelerini sağlıyor. | Open Subtitles | جي آي إس تريد التقنيةِ التي تجْعلُهم قابلين للإصلاح فوراً على ساحةِ المعركة |
Merhaba, ben Bay Collins, Grosvenor Square'deki Amerikan Elçiliği'nden. | Open Subtitles | مرحباً أَنا السّيدُ كولينز من السفارة الأمريكية هنا في ساحةِ جروزفينور |
Eski bir film gibiydi denizci, kalabalık dans pistinde kızı görür ve arkdaşına dönüp der, "Şu kızı gördün mü? | Open Subtitles | كانه شيء من فلم قديم حيث يَرى البحّارَ البنتَ عبر ساحةِ الرقص المزدحمةِ، ويلتفت نحو صديقه ويقول" ارأيت تلك الفتاة؟ |
Karınızı hep dans pistinde bırakır mısınız? | Open Subtitles | تَتْركُ كَ دائماً الزوجة على ساحةِ الرقص؟ |
Bu yüzden OTP şapkasını bulan herkes, ...lütfen bize dans pistinde katılın. | Open Subtitles | ،ولذا بروحِ الجميعِ هنا الذينَ ،عثروا على القبعة .أرجوكم إنضموا إلى ساحةِ الرقص |
Galiba dans pistinde ortalığı bayağı karıştırmışsınız. | Open Subtitles | سبّبتَ تماماً a حركة على ساحةِ الرقص أَو الشيءِ. |
Paylaşılan her saniye. dans pistinde yaşamak gibi... | Open Subtitles | كل ثانية إشتركنَا في أبداً على ساحةِ الرقص , hmm؟ |
Yapma. Dans pistinde tek başına duruyorsun. | Open Subtitles | أنتي تَقِفُين لوحدكي على ساحةِ الرقص. |
Dandik dansını alıp siktiğimin pistinden in. | Open Subtitles | إنزلْ من هذه ساحةِ الرقص الداعرةِ برقص shittyكَ. |
Savaş alanında, tereddüt hayatına mal olabilir. | Open Subtitles | التردد في ساحةِ المعركة يُمْكِنُ أَنْ يكلّفَ حياتَكِ |
Asla geri çekilmemek, asla teslim olmamak, savaş alanında Sparta için ölmenin hayatındaki en büyük şeref olması için eğitilirdi. | Open Subtitles | علم ان لا يتراجع ابدا، ان لا يستسلم، ابدا علم الموتِ في ساحةِ المعركة في خدمةِ سبارتا كان المجد الأعظم الذي باستطاعته أن ينجزه في حياتِه. |
- Savaş alanında mı diyorsun? | Open Subtitles | - تعني، على ساحةِ المعركة؟ |
Londra'da Leicester Square'de görmüştüm. | Open Subtitles | رَأيتُه مرّة في لندن في ساحةِ ليستر |