"ساخبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • söyleyeceğim
        
    • söylerim
        
    • anlatacağım
        
    Ailelerine, tanışma fırsatını bulamadığım o insanlara ne söyleyeceğim ben? Open Subtitles ماذا ساخبر والديها؟ ؟ هؤلاء الناس الذين لم اقابلهم ابدا
    İnsanlara bunun bir çeşit öldürücü tekboynuz figürü olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles احسب اني ساخبر الناس انه نوع قاتل من وحيد القرن
    Sana söylediğim tam da bu. Ve jüriye söyleyeceğim şey de bu. Open Subtitles هذا بالضبط ما اقوله لك وهذا بالضبط ما ساخبر به المحلفين
    Mutfaktaki çocuklara söylerim. İşimiz memnun etmek. Open Subtitles ساخبر الصبيه فى المطبخ نحن نهدف الى اسعادك
    Ağzı balık kokan bir kuş adam tarafından kaçırıldığımı polise söylerim. Open Subtitles ساخبر الشرطه ان الرجل الطائر القبيح ذو انفاس السمك هو الذي اختطفني هل قال احد السمك ؟
    Yemin ederim, döner dönmez onlara bu lanet gezegen hakkında her şeyi anlatacağım. Open Subtitles اقسم علي ذلك ويليامز بمجرد ان اعود ساخبر رؤسائي عن هذا الكوكب الملعون
    Kalkıştan sonra yönü söyleyeceğim. Open Subtitles و عندما تقلع ساخبر الطيار اين اريد الذهاب
    Ya senin görüşmen? Ahbap, fark etmez. Babama onu yeniden planlamasını söyleyeceğim. Open Subtitles مهما يكن يا رجل ، ساخبر والدي ليحدد لي موعد آخر
    Ahbap, fark etmez. Babama onu yeniden planlamasını söyleyeceğim. Open Subtitles مهما يكن يا رجل ، ساخبر والدي ليحدد لي موعد آخر
    O zaman ben de küçük oğluma babasının işini neden kaybettiğini açıklarken aynen bunu söyleyeceğim. Open Subtitles وهذا هو ما ساخبر به إبني حينما أشرح له لم خسرَ والدهُ عمله
    Misafirlerime gitmelerini söyleyeceğim ama onlar geldiğinde senin burada olmanın iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles ساخبر ضيوفى انا يغادرو لكنى لا اظنها فكره صائبه بان تكونو هنا حينما يحضرون
    bunu hemen okul yönetimine söyleyeceğim. Open Subtitles لا تتحدث عن أسرار، ساخبر المدرسة على الفور هان نا
    Kızıma burada kalamayacağımı nasıl söyleyeceğim? Open Subtitles كيف ساخبر ابنتي ؟ بانني لا استطيع البقاء
    Kıçın çimenlik gibi. Eve gidince anneme söyleyeceğim. Open Subtitles ساخبر امى عندما نعود الى البيت
    Ve bu gerçekleştiğinde sanırım onlara nerede olduğunuzu söyleyeceğim ve bence hemen buraya gelecekler ve hepinizi öldürecekler ve seyretmek için ben de burada olacağım. Open Subtitles ...وعندما يحدث هذا ...اعنقد انني ساخبر الاخرون اين انت بالظبط ...ثم اعتقد انهم سيحضرون هنا ...وسيقتلونكم كلكم
    Ama, büyükbabama sizin hakkınızda ne söyleyeceğim? Open Subtitles اوة,كيف ساخبر جدى عن الذى فعلتوة؟
    Uğra. Yoksa Charles'a delirdiğini ve bana sırnaştığını söylerim. Open Subtitles تعالى معى, و الا ساخبر تشارلز انك اصبحت مجنوناً, و فعلت علاقة معى
    Bir daha ablana vurursan seni babana söylerim! Open Subtitles المره القادمة التي تضرب فيها اختك ساخبر والدك
    Bir daha ablana vurursan seni babana söylerim! Open Subtitles المره القادمة التي تضرب فيها اختك ساخبر والدك
    Tamam ama ancak kişiyi, fanteziyi ve koleksiyonun üçünü birden doğru tahmin edersen anlatacağım. İşte başlıyoruz. Open Subtitles حسناً ، ولكننى ساخبر فقط إن كان التخمين الصحيح للشخص والفعل والتجميع.
    Beni bir daha ararsan, Tanrı şahidimdir ki kendi çatısı altında sana yaptığım tüm kirli şeyleri kocana anlatacağım. Open Subtitles اتصلي بي مرة اخرى , واقسم بالله ساخبر زوجك عن كل وساخة , وكل شيء قذر قمت به معك تحت سقف منزله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more