"ساهمت" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım ettim
        
    • katkıda bulunmuştur
        
    • katkıda bulunmuştum
        
    • yaratılmasına
        
    Kütüphaneyi düzenlemeye yardım ettim, FBl'ı da öyle. Open Subtitles ساهمت في تأسيس تلك المكتبة كما فعلت بهذا المكتب.
    Tanrı yardımcım olsun, o yasanın geçmesine ben yardım ettim. Open Subtitles ومازاد الطين بلة انني ساهمت بصياغة هذه القوانين
    Ben sadece Apple'ın interneti kaçırmasında etkili olmadım. Birkaç yıl sonra, Bill Gates'in de aynı şeyi yapmasına yardım ettim. TED وبذلك لم أساهم فقط في جعل شركة Apple تخفق في توقع ظهور الإنترنت، بل وبعد سنوات قليلة ساهمت في جعل بيل جيت ، يكرر الخطأ نفسه.
    Ve bu özellikler onların ve bizim başarımıza katkıda bulunmuştur. Open Subtitles وقد ساهمت هذه الميزات في نجاحهم ونجاحنا.
    Bu raporda, diyor ki Abu Ghraib'i yaratan çevredir, başarısız liderlik böyle bir istismarın yaşanmasına ve uzun süre boyunca daha yüksek otoritelerce duyulmadan saklı kalmasına katkıda bulunmuştur. TED يقول الجنرال أن البيئة هي التي خلقت أبو غريب نتيجة لتقصير القيادة و التي ساهمت في حدوث مثل هذه الإساءات، كما ساهمت في استمرارها دون اكتشافها من قِبَل السلطات العليا ولمدة طويلة من الزمن.
    Savcının seçim kampanyasına cömert bir katkıda bulunmuştum. Open Subtitles لقد ساهمت بشكل رائع في حملة انتخاب محامين المنطقة
    - Bu dünyaya bir katkıda bulunmuştum. Open Subtitles شعرت وكأني حقا قد ساهمت في هذه الحياة
    Tam tersine, demokrasinin Batı'nın yükselmesine ve modern dünyanın yaratılmasına katkıda bulunduğunu düşünüyorum. TED على النقيض من ذلك، أعتقد بأن الديموقراطية ساهمت في صعود الغرب وتكوين العالم الحديث.
    Yeniden dekore edilmesine bile yardım ettim. Open Subtitles كما أنني ساهمت باعادة تصميمها
    Vi Rose'a bir kastım yok ama her düzenlemeye ben yardım ettim. Open Subtitles - حسنا ، أقصد ، ليس لدي شيئ ضد (فاي روز) لكنني ساهمت في جميع التدابير
    Şehrin tepesinde sarı pencerelerimiz insan sırlarına dair onların paylarına da katkıda bulunmuştur. Open Subtitles ...فى هذه المدينة لابد ان نوافذنا العالية ساهمت ...فى كشف أسرارنا
    Ama bunun canlılar üzerindeki etkisi çok daha büyük olmuştur çünkü Deccan patlamaları dünyadaki hayatın tarihindeki en büyük dönüm noktalarından birine katkıda bulunmuştur. Open Subtitles لكن الآثار المترتبة على ، الحياة كانت أكثر دراماتيكية لأن إنفجارات الـ (ديكان) ساهمت في أحد أعظم نقاط التحول في تاريخ الحياة على الأرض
    Yoldaş Wanda Gruz, yeni Polonya'nın yaratılmasına büyük ölçüde katkıda bulunmuştur. Open Subtitles الرفيقة (فاندا قروز) التي ساهمت بشكل كبير... بتأسيس بولندا الجديدة.
    Margaret, yaratılmasına yardım ettiği bir yalanın içinde sıkışıp kalmıştı. Open Subtitles عاشت (مارجريت) في وهم بأنها ساهمت في الإبتداع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more