"سايغون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Saygon
        
    • Saigon
        
    Amerikalıların Saygon'dan ayrılmalarından yaklaşık 10 yıl sonra... Open Subtitles بعد حوالي عشر سنوات من خروج آخر جندي أمريكي من سايغون
    Saygon'daki kimyasal savaş birliğindeydim. Open Subtitles لقد كنت في البلاد عام 68 كنت في وحدة الحرب الكيميائية في سايغون
    Saygon'daki kimyasal savaş bölüğündeymiş. Open Subtitles عضواً من الحرب الكيميائية في وحدة سايغون
    Miss Saigon oyununun ilk perdesini ya da Gettysburg savaşını yapabiliriz. Open Subtitles "ويمكننا أن نقدم معركة "غيتزبرغ "أو المقطع الأول من "مس سايغون
    Hayatımda gördüğüm ilk infaz birkaç hafta önce Saigon markette birçok insanı öldüren bir bombacının şafak vakti gerçekleşen infazıydı. Open Subtitles أول اعدام أشهده في حياتي كان لرجل وقت الفجر قتل مجموعة من البشر بقنبلة انفجرت في سوق في سايغون
    Saigon'u, Guam'ı ya da lejyonu. Kahrolası Elmas Dave'i de. Open Subtitles إنني لا أعرف عن "سايغون" أو "غوام" أو الفيلق الأجنبي
    Kendimi birden Saygon'da buldum. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتيقّن منه، أنني في سايغون
    Ne zaman gerçekleri öğrenme göreviyle Saygon'a gitse... geri dönüp Kennedy'nin ödünü patlatıyor! Open Subtitles في كل مرة يذهب إلى سايغون لبعثة تقصي الحقائق يرجع ويخيف كينيدي
    Yeni adı Ho Chi Minh olan eski Saygon 'da durduk. Open Subtitles توقفت في سايغون القديمة أولا فيمدينةهو شي مينه
    Kendi yollarıyla. Saygon'dan gelen istihbaratı denetlememiz gerek. Open Subtitles علينا السيطرة على المخابرات من سايغون
    Saygon'a dönüşlerim... başlı başına bir serüvendir. Open Subtitles ‫حين أعود إلى "سايغون" ‫كما لو كنت في رحلة
    O gün Mékong nehrini geçiyor... ve Saygon'a gidiyordu. Open Subtitles ‫وهو ‫من كان يعبر نهر "ميكونغ" في ذلك اليوم ‫نحو "سايغون"
    Hem Saygon'da tüm bir yıl yapayalnız kalmayı ben istemedim. Open Subtitles ‫الى جانب ذلك، أنا لست ‫من طلب أن يكون طول الوقت لوحده ‫طوال السنة في "سايغون"
    Saygon 'da birşey bizi çok şaşırttı. Open Subtitles وفي سايغون لدينا الكثير من الارتباك
    Saigon nehrindeki yayınbalığı trol gemisiyle senden uzaklaşmıştım. Open Subtitles حصلت بعيدا منك على متن أن سفن صيد سمك السلور على نهر سايغون.
    Bayan Saigon ve Cabaret. Bayan Saigon ve Cabaret. Open Subtitles ملكة جمال سايغون و كابريه - ملكة جمال سايغون و كابريه - {\cHE1B05E}عروض مسرحية شهيرة
    Eşimi üniversiteler tatildeyken Saigon şehrinden seçtim. Open Subtitles أخذت زوجتي في اجازة الى سايغون.
    Şirket içi yapmamız gereken işler var, ...ama şimdi bırakıp gider ve dava açarsan... Saigon'un Düşüşü için her zaman vakit vardır. Open Subtitles لدينا بالفعل خلافات للعمل بالكامل أجلدائماًهناكوقت لـ" خريف سايغون"
    Ona Saigon'daki idam için bir fırsatım olup olmadığını sordum ve hatırladığım kadarıyla infazın olacağı hapishaneye gitti ve sonra hemen geri döndü ve fotoğraf çekme talebimi reddetti. Open Subtitles سألته عندما دعوه... ليشهد الاعدام في سايغون ذهب الى السجن حيث الاعدام
    Saigon'da, Tu Do sokağındaki bir genelevin önünde. Open Subtitles " سايغون " أمام بيت دعارة في شارع " تو دو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more