Benim büyüm temelde eğitim amaçlı kullanılır aslında, ben de tam bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | سحري يستخدم أساسا لأغراض التعليمية وفي الحقيقة وهذا هو سبب وجودي هنا |
Yani burada olmamın sebebi alkolse, sana haberlerim var. | Open Subtitles | لو كان الكحول هو سبب وجودي هنا فلدي أخبار جديدة لك |
Fakat ikimizin arasında bir fark var. Ben neden burada olduğumu açıklayabilirim. | Open Subtitles | ولكن الفرق بينى وبينك هو أنني أستطيع أن أفسر سبب وجودي هنا |
Neden buradayım, bilmiyorum. | Open Subtitles | لاأعرف كيف أمثل لاأعلم أي شيئ لاأعلم سبب وجودي هنا |
Sonuçta burada olma sebebim bu. Hayatını olabildiğince kolaylaştırmak... | Open Subtitles | ففي النهاية هذا سبب وجودي هنا لأجعل حياتك سهلة قدر الإمكان |
Ve işte tam da bu yüzden burada olduğumu anlardın. | Open Subtitles | ولعلمتِ أن ذلك بالتحديد هو سبب وجودي هنا |
Bakın, sizlere ve teşkilatınıza özellikle de bu departmana değer verdiğim için buradayım. | Open Subtitles | سبب وجودي هنا هو تقديري لكم وعلاقتي مع القسم وخاصة مع هذا المركز |
Burada olma nedenim bu. Hepimizin burada olma nedeni bu. | Open Subtitles | انه سبب وجودي هنا ان السبب نفسه لوجودكم هنا |
Bugün Burada olmamın nedeni bu. Çünkü şu anda küresel bir öğrenme krizi ile karşı karşıyayız. | TED | وهو سبب وجودي هنا اليوم، لأننا اليوم نواجه أزمة تعلّم عالمية. |
Tanaka'nın rekombinan teknolojisi muhteşem. Bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | محصلة تكنولوجيا التهجين لتاناكا إنها أرض جديدة ، وهي سبب وجودي هنا |
Tanaka'nın rekombinan teknolojisi muhteşem. Bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | محصلة تكنولوجيا التهجين لتاناكا إنها أرض جديدة ، وهي سبب وجودي هنا |
Ve aslında bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | انا مؤمنةٌ تماماً بما يمكنكِ فعله وفي الواقع ، هذا هو سبب وجودي هنا |
Şey, burada olmamın sebebi, yaptıklarınızla başkan yardımcısına söyledikleriniz arasında bir karışıklık olması. | Open Subtitles | حسناً، سبب وجودي هنا هو أنه هناك اختلاف بين ما تعرفان و ما أخبرتما به نائبة الرئيس |
Şey, burada olmamın sebebi, yaptıklarınızla başkan yardımcısına söyledikleriniz arasında bir karışıklık olması. | Open Subtitles | حسناً، سبب وجودي هنا هو أنه هناك اختلاف بين ما تعرفان و ما أخبرتما به نائبة الرئيس |
burada olmamın sebebi sensin. | Open Subtitles | أنت سبب وجودي هنا أي أحد يستطيع أن يحمل الكاميرا |
Bunu hiç bir zaman yanımdan ayırmıyorum, neden burada olduğumu hatırlatması için. | Open Subtitles | أبقي هذه معي دائماً لأتذكر سبب وجودي هنا |
neden burada olduğumu bilmiyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | لا تملك فكرة عن سبب وجودي هنا أليس كذلك؟ |
- O zaman işte olmak yerine Neden buradayım? | Open Subtitles | إذاً، ما سبب وجودي هنا بدلاً من التوجه للعمل؟ نفس عميق |
Bilgim geniştir. O zaman Neden buradayım, değil mi? | Open Subtitles | معلوماتي واسعه وهذا سبب وجودي هنا ,اليس كذلك ؟ |
Gerçek IRA. burada olma sebebim bu. | Open Subtitles | من تمرد " الجيش الأحمر الإيرلندي " هم سبب وجودي هنا |
Bu yüzden burada değil miyim? | Open Subtitles | أليس ذلك هذا هو سبب وجودي هنا ؟ |
Biliyorsun onu sevdiğim için buradayım. | Open Subtitles | تعرفين أن سبب وجودي هنا لأنني أحبه ولكن هذا ما سأضحّي به إذا بقيت هنا |
Burada olma nedenim bu. Hepimizin burada olma nedeni bu. | Open Subtitles | انه سبب وجودي هنا ان السبب نفسه لوجودكم هنا |
Burada olmamın nedeni o değil, o yüzden gidebilirsin. | Open Subtitles | نعم.حسناً ، ليس هذا سبب وجودي هنا لذا تستطيع الذهاب ؟ |
Oğlunuzun durumu iyi değil. O yüzden geldim. | Open Subtitles | ابنك ليس بخير و هذا سبب وجودي هنا |
Çok iyi çünkü öyle yapmak için burada değilim. | Open Subtitles | حسناً، إتفقناً، ذلك جيد لأن ذلك ليس سبب وجودي هنا |
Çok saçmalar ama o yüzden gelmedim. | Open Subtitles | انهم مثيرين للسخرية، لكن لا، ليس هذا سبب وجودي هنا |
Ama Buraya gelme sebebim bu değil. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس سبب وجودي هنا. |
Aslında burada bulunma sebebim bu. | Open Subtitles | في الواقع هذا هو سبب وجودي هنا |