"سبتمبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eylül
        
    • Eylülde
        
    • Eylülden
        
    • Eylülün
        
    • eylüle
        
    Kofi Annan 11 Eylül sabahı beni basın toplantısı yapmak için çağırdı. TED ودعاني كوفي عنان في صباح الحادي عشر من سبتمبر لاجراء مؤتمر صحفي
    geçen yıl 10 Eylül de makineyi ilk kez çalıştırdık TED في 10 سبتمبر من العام الماضي أدرنا الآلة لأول مرة
    Nerede başladğını görüyormusunuz? 2001 Eylül, gerçekten gerçek olan birşey olduğunda korkmamızı gerektiren. TED هل ترون أين تبدأ؟ سبتمبر 2001 عندما كان لدينا شيء حقيقي لنخاف منه.
    Hiçbir yere gitmiyorum dediğin kısmı kestik. Eylülde 36 yaşına gireceksin, bebek 36'nda gelecek. TED غايل: لقد أزلنا الجزء الذي قلتي فيه أنك لست ذاهبة إلى أي مكان، لأنك ستبلغين الـ 36 من عمرك في سبتمبر والطفل قادم.
    Eylülde günbatımından sonra hava çabucak karardığından, şimdi etraf çok daha karanlıktı. Open Subtitles لقد أصبحت أكثر ظلاما الآن " "الليل يأتى سريعا فى شهر سبتمبر
    11 Eylülden beri 14 yıl içinde, Birleşik Devletlerde gerçekleşen altı gerçek terörist saldırı sayabilirsiniz. TED خلال الأربعة عشر سنة منذ 11 سبتمبر يمكنك أن تعدّ حوالي ست هجمات إرهابية في الولايات المتحدة
    Ağustosun son haftasıyla Eylülün ilk haftası, bizim için en kötü iki haftaydı. Open Subtitles الأسبوع الأخير من أغسطس و الأسبوع الأول من سبتمبر هذان الأسبوعان كانا الأسوء بالنسبة لنا
    İki yıl önce Eylül ayında buraya gelen biri oldu mu? Open Subtitles ألم يأتي شخص ما هنا في سبتمبر منذ عامين؟ منذ عامين؟
    Eylül'de kızım doğdu ve bir hafta sonra kocam ne yazikki annesini kaybetti. Open Subtitles في سبتمبر ولدت ابنتي وبعد أسبوع زوجي لديه سوء حظ ل تفقد والدته.
    Bu yıl 5 Eylül'de şartlı tahliye için müracaat etti. Open Subtitles قدم طلب لإطلاق السراح في الخامس من سبتمبر هذا العام
    Hatta Vietkong bile o yılın Eylül ayında kullanmayı bırakmıştı. Open Subtitles حتى توقف فيتكونج عن إستعمالهم في سبتمبر من تلك السنة
    Eylül 1947, 16 Avrupa ülkesi 293 00:16:39,858 -- 00:16:41,149 Marshal Planını imzaladı. Open Subtitles ،في سبتمبر من عام 1947 وقعت ستة عشر دولة أوروبية على مشروع مارشال
    Eylül 1959'da Nikita Sergeyevic Khruschev, Amerika'yı ziyaret eden ilk Sovyet lider oldu. Open Subtitles في سبتمبر عام 1959، أصبح نيكيتا خروشوف سيرجيفيتش أول زعيم سوفياتي يزور أمريكا
    Eylülde büyük mağazaların birinde işe gireceğim. Open Subtitles في سبتمبر سأبدأ العمل في أحد المتاجر الكبرى.
    Ertesi gün 7 Eylülde, saldırı alarmı verildi: Open Subtitles فى اليوم التالى السابع من سبتمبر عندما وصلنا خبر بدء عملية الغزو أو بمعنى أدق أن الغزو على وشك الحدوث
    15 Eylülde Alman hava kuvvetleri, herhangi bir direniş beklemediği ikinci büyük gündüz saldırısına başladı. Open Subtitles فى الخامس عشر من سبتمبر قام الطيران الألمانى بغاره جويه مماثله فى وضح النهار متوقعين انهم لن يواجهوا مقاومه بالمقابل
    Kennedy Teksas yolculuğunu Eylülde duyuruyor. Open Subtitles كينيدي يعلن عن رحلته إلى تكساس في سبتمبر
    Eylülde 30 gün var, ama diğerlerini hatırlayamıyorum. Open Subtitles ثلاثين يوم في سبتمبر وهذا هو كل ما اتذكــــر
    Temmuzda burada ne arıyor? Eylülden önce asla gelmezdi. Open Subtitles ماذا يفعل هنا في يوليو انه لا يأتي ابدا حتى سبتمبر
    Özellikle de 11 Eylülden sonra ve başkanın hayatı tehlikedeyken. Open Subtitles ليس بعد الحادي عشر من سبتمبر وخاصة بما أن حياة الرئيس مهددة
    10 Eylülün öğleden sonrasında bir telefon araması geldi, değil mi? Open Subtitles ثم في عصر العاشر من سبتمبر... ألم تتلقّ مكالمة هاتفية؟ ...
    hazirandan eylüle kadar meyve yetişiyor. TED حيث تنتج ثماراً ابتداءً من شهر يونيو ولغاية سبتمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more