Çalıntı bir mal bulmadığımız sürece korsanlarla iş yapmadığını bilip kendi yolumuza gideceğiz. | Open Subtitles | طالما لم نجد أيّ بضاعة مسروقة مَن قبل القراصنة، حينها سنذهب في سبيلنا |
Kimseye zarar vermek istemiyoruz. Ne için geldiysek onu alacağız ve yolumuza koyulacağız. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن يؤذى أحد ، لذا سوف نأخذ فقط ما جئنا لأجله ، وسنذهب لحال سبيلنا |
Ejderhamızı geri ver, yolumuza gidelim seni yabancı, saldırgan, tuhaf adam. | Open Subtitles | أعد لنا تنيننا وسنمضي في حال سبيلنا أيها الشخص الغريب العدائي الذي لم نقابله قط |
- Şunu kapatmalıyız. Ama elektromıknatıs tek çıkış yolumuz! | Open Subtitles | ولكن هذا الكترومغناطيس هو سبيلنا الوحيد للخروج |
Kaydırağın üst tarafı. İşte çıkış yolumuz orası. | Open Subtitles | اتجه نحو قمة الزلاجة، فهي سبيلنا للخروج |
İşte bu. Çıkış yolumuz o. | Open Subtitles | هذا هو الحلّ إنّه سبيلنا للخروج |
Claire bu yoldan, bizim yolumuzdan gidersen uzun bir hayat süremezsin. | Open Subtitles | تعلمين يا (كلاير)، إن سلكتِ هذا السبيل، سبيلنا نحن فلن تكون حياتكِ طويلة. |
Nükleer başlığımızı alıp yolumuza gitmek istiyoruz. | Open Subtitles | سنأخذ رأسنا النووي فحسب ونذهب لحال سبيلنا |
Efendim, en iyi Peru pozunuzdan yarım torba gerekiyor. - Sonra yolumuza koyulacağız. | Open Subtitles | سيدي, نحتاج رطلاً من أفضل "نسيج بيروفيّ" لديك وسنمضي في حال سبيلنا |
Ortaya çıkın da şu meseleyi halledip hepimiz yolumuza bakalım. | Open Subtitles | "اخرجوا فحسب لننفّذ الاتّفاق، ونذهب جميعًا لحال سبيلنا" |
Sonra hepimiz kendi yolumuza gideriz. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك كلنا نذهب في حال سبيلنا |
Tüfeği alıp, yolumuza gideceğiz. | Open Subtitles | سنأخذها ونذهب لحال سبيلنا |
Eğer kendi yolumuza gidersek Lucifer'den de Michael'den de kurtulmamız daha kolay olur. | Open Subtitles | لدينا فرصة أفضل لتفادي (لوسيفير) و (مايكل) و هذا الأمر المشؤوم بأسره إن مضينا في حال سبيلنا |
Çıkış yolumuz bu. | Open Subtitles | وذلك هو سبيلنا للفرار |
Doğru, çıkış yolumuz. | Open Subtitles | هذا صحيح، إنه سبيلنا للخروج |
Çıkış yolumuz olabilir. | Open Subtitles | قد يكون هذا هو سبيلنا |