"ستحبني" - Translation from Arabic to Turkish

    • sever
        
    • Beni seveceksin
        
    • seveceğini
        
    • sevecek
        
    • severdin
        
    O zaman hiçbir sınır kalmazdı. Beni sever ve benimle evlenmek ister miydin? Open Subtitles لن تكون بيننا حواجز عندها أكنت ستحبني و ترغب بالزواج بي ؟
    Kız olmasam da sever miydin? Open Subtitles لو لم أكن فتاة هل كنتَ ستحبني في كل الأحوال؟
    Ve belki bir gün, bu kabus sona erince belki sen de Beni seveceksin. Open Subtitles وربما يوم من لايام بعد إنتهاء الكابوس ستحبني أيضا.
    Ama 10 saniye sonra Beni seveceksin. Open Subtitles ولكنك ستحبني خلال عشر ثواني
    Bilirdim... ~ ...istediğin sürece beni seveceğini ve... ~ Open Subtitles ♪ كنت أعلم ♪ بأنك ستحبني ♪ ♪ طالما أردت ذلك
    Beni yeniden seveceğini söyle. Open Subtitles أخبرني أنك ستحبني مجدداً في المستقبل.
    Annem beni MIT'e gitsem de gitmesem de sevecek. Open Subtitles أمي ستحبني سواء إلتحقت بمعهد التكنلوجيا أم لا
    Saçımı böyle yapsam beni daha çok mu severdin? Open Subtitles هل ستحبني أكثر لو كانت لي هذه التسريحة ؟
    Eğer o elbisenin içinde onun kadar güzel görünürsem o zaman bu elbiseyi sevdiği gibi beni de sever diye düşünürdüm. Open Subtitles كنت أعتقد أنه لو أمكنني أن أبدو رائعة جداً كما كانت فيه أنها ستحبني بقدر ما تحب هذا الفستان
    Birkaç aydan sonra beni sever sanırdım. Open Subtitles انت تعتقد انه بعد شهرين ستحبني اكثر
    Eğer bu bir şaka olsaydı beni yine de sever miydin? Open Subtitles هل ستحبني إذا كانت هذه مزحة
    Eğer bu bir şaka olsaydı beni yine de sever miydin? Open Subtitles هل ستحبني إذا كانت هذه مزحة
    Beni seveceksin Open Subtitles ستحبني
    Beni seveceksin Open Subtitles ستحبني
    Beni seveceksin Open Subtitles ستحبني
    Sadece beni yeniden seveceğini söyle Open Subtitles ~ قل فقط أنك ستحبني مجدداً ~ ~ قل فقط أنك ستحبني مجدداً ~ ~ قل فقط أنك ستحبني مجدداً ~
    Çünkü eğer tanışsaydık beni seveceğini sanmıyorum. Open Subtitles لإن لو حصل هذا لا أعتقد انها ستحبني
    Beni her şekilde seveceğini... ümit ediyorum. Open Subtitles أتمنى... أتمنى... أنك ستحبني على أية حال
    Başka bir Quaalude... sabahları beni sevecek. Open Subtitles لدي بنت اخرى ستحبني في الصباحِ
    Ya beni sevecek ya toprağın olacak. Open Subtitles ستحبني أو لن تحب أحد على الاطلاق
    Kör olsam da beni sevecek misin yoksa bir daha ameliyat yapamayacak olursam beni bırakır mısın? Open Subtitles هل ستحبني حتى وأنا عمياء أم أن كل هذا الحب سيطير من النافذة -إذا لم أعد جراحة بعد الآن ؟
    Eğer senin yaşında olsaydım beni daha çok severdin. Open Subtitles كنت ستحبني أكثر و أكثر لو كنت بعمرك
    Elbette, başarısız olsaydım beni daha çok severdin. Open Subtitles بالطبع, ستحبني كثيراَ لو كنت فاشلاَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more