"سترود" - Translation from Arabic to Turkish

    • Stroud
        
    • Strode
        
    • Straud
        
    • Myers
        
    Bir yıldır, Austin'de Texas Üniversitesi'nde Dr. Talia Stroud ile çalışmaktayım. TED حتى العام الماضي كنت أعمل مع الدكتورة تاليا سترود في جامعة تكساس، أوستن
    Bay Stroud, hatta Salt Lake var ve karınız da sizi arayıp duruyor. Open Subtitles انتظر يا سيد سترود,ان سولت ليك على الخط, وزوجتك تحاول الأتصال بك.
    Kimse beni geciktiremez, Bay Stroud bile. Open Subtitles ليس من المفترض ان اتعطل هنا, حتى ولو بسبب السيد سترود,
    Bay Strode, o gece bahsi geçen kişiyle tanıştınız mı? Open Subtitles يا سيد (سترود)، هل قابلت أحدا في تلك الليلة المعنية؟
    Bu Tim Strode'un ünlü karışımı. Deneyecek misin? Open Subtitles هذا الشّهير (تيم سترود) مُطيح المعدة، أأنتَ مستعدٌّ للتّحدي؟
    Bay Cordette, Stroud tatildeyken yerine vekâleten bakacak. Open Subtitles الآن, السيد كورديت, كان المدير التنفيذى اثناء اجازة سترود,
    "Baş belası Bay Stroud" diye gösterdiğin delikanlı değil mi bu? Open Subtitles أليس هذا هو الرجل الذى تُشير بأنه "الرجل المشاكس السيد سترود
    - İyi akşamlar Bay Stroud. - Burt, nasılsın? Open Subtitles مساء الخير يا سيد سترود كيف حالك يا بيرت ؟
    Pek fazla ipucu yok. Stroud bunu becerebilecek mi? Open Subtitles لايوجد لدينا الكثير لنسعى ورائه, أتعتقد ان سترود يستطيع فعل شئ ؟
    - Suçyolu dergisinde Bay Stroud'u görün. Affedersiniz! Open Subtitles راجعى مع جورج سترود فى مجلة الجرائم. اسفة
    Boş verin Bay Stroud. Zaten az olan koleksiyoncularımdan birini hapse göndermeyeyim. Open Subtitles لاتقلق يا سيد سترود, ان لدىّ عدد قليل من جامعى لوحاتى ولا أرسل أحدا الى السجن.
    - Stroud olduğum nereden belli? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقدين ان اسمى سترود ؟
    - Mutlu bir balayına içelim Bn. Stroud. Open Subtitles هذا نخب شهر عسل سعيد يا مدام سترود.
    Bay Stroud, tertip odası klişeler için feryat ediyor. Open Subtitles ان غرفة الأجتماعات جاهزة يا سيد سترود.
    Bay Stroud, Bay Janoth arıyor. Open Subtitles سيد سترود, السيد جانوث على الخط واحد,
    Sizi korkutmak istemedim Bayan Strode. Herşey yolunda mı? Open Subtitles إنّي آسفٌ حقًا يا آنسة (سترود)، أكلّ شيءٍ بخير؟
    - Bütün gün. - Ernie Strode. Open Subtitles كل اليوم ايرني سترود
    Yaklaşık üç ay sonra, bir arkadaşımdan öğrendiğime göre Mason Strode onu evlat edinmiş. Open Subtitles وبعد ثلاثة أشهر تقريباً عرفت من أحد أصدقائي (ماسون سترود) أنه تبنى الطفلة
    Laurie Strode ile birlikte bıçaklanmış iki kişi varmış. Onu buldu! Open Subtitles مخابرة لضحة تعرضت لطعنتين و (لوري سترود) حددت المكان
    Dr. Strode, Bob White adı sizin için bir anlam ifade ediyor mu? Open Subtitles (د. (سترود)، هل اسم (بوب وايت يذكرك بأي شيء؟
    Bay Straud burada değil. Başka biriyle görüşür müsünüz? Open Subtitles سيد سترود ليس هنا الآن, هل يمكن لبيتسبرج ان يتحدث لأحد آخر ؟
    Oh, Tanrım. Bir aile var. Laurie'yi evlat edinenlerin akrabaları Myers'ların evinde yaşıyorlar. Open Subtitles يا إلهـي، هناك عائلة، قريبين من العائلة التي تبنّت (لـوري)، آل(سترود).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more