"ستضطرّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda kalacak
        
    • zorunda kalacaksın
        
    • zorunda olacağın
        
    • zorunda kalacağın
        
    Oldukça arzulu bir plan tabii bu. Biraz beklemek zorunda kalacak. Open Subtitles تلكَ خطّة مهيبة الطموح، لكنّها ستضطرّ للانتظار.
    Bakın tek yapmamız gereken Stefan'ı buraya getirmek, Rayna da onu takip etmek zorunda kalacak. Open Subtitles ما علينا إلّا جلب (ستيفان) لهنا، و(رينا) ستضطرّ لاتّباعه.
    İçindeki zayıflıkla hayatını paylaşmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles ستضطرّ لمشاركة حياتك مع الضعف الذي بداخلك
    Eğer aynı safta savaşacaksak benimle en azından konuşmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles طالما سنقاتل جنبًا إلى جنب، فأقلّه، ستضطرّ لمحادثتي.
    Evet ama bu akşam bazı kişileri davet etmek zorunda olacağın anlamına geliyor. Open Subtitles أجل، لكن هذا يعني أنّك ستضطرّ لدعوة أناس بعينهم للدخول الليلة.
    Seni bulduklarında uğraşmak zorunda kalacağın kâğıt işi için üzgünüm. Open Subtitles أعتذر عن كلّ الوثائق التي ستضطرّ لملئها حين يجدونك هنا.
    Beckett şimdi bana inanmak zorunda kalacak. Open Subtitles ستضطرّ (بيكيت) لتصديقي الآن.
    Yakında sen de yapmak zorunda kalacaksın, Dex. Open Subtitles وقريباً جدّاً، ستضطرّ للاختيار أيضاً يا (ديكس)
    Daha farkına bile varmadan büyüyeceksin o yüzden seni hazırlamaya çalışıyorum çünkü büyüdüğünde hayatın en büyük sorusunu cevaplamak zorunda kalacaksın. Open Subtitles {\pos(190,230)}سرعان ما ستغدو رجلاً لذا فأنا أحاول تحضيرك... لأنّك ستضطرّ حينها للإجابة عن السؤال الكبير للحياة
    Evet ama bu akşam bazı kişileri davet etmek zorunda olacağın anlamına geliyor. Open Subtitles أجل، لكن هذا يعني أنّك ستضطرّ لدعوة أناس بعينهم للدخول الليلة.
    Ama bu onu kovmak zorunda kalacağın anlamına gelir. Open Subtitles -لكن هذا يعني أنّك ستضطرّ لطردها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more