"ستغير العالم" - Translation from Arabic to Turkish

    • dünyayı değiştirecek
        
    • dünyayı değiştireceksin
        
    Değerli zamanımızı makyaj yaparak, doğru resmi, Instagram filtresini seçerek ya da 140 karakter veya daha azında dünyayı değiştirecek fikri oluşturarak harcıyoruz. TED نحن نقضي وقتًا ثمينًا في وضع مساحيق التجميل، واختيار الصورة والفلتر المناسبين، وتأليف أفكار ستغير العالم بلا شك في 140 حرف أو أقل.
    Ama onların dünyayı değiştirecek şeyleri yok. Open Subtitles لكنهم لا يعملون على اختراعات ستغير العالم كما نعرفه
    Bu dünyayı değiştirecek türden bir şey. TED حسنا ، هذه الاشياء ستغير العالم.
    Onun cesareti, dünyayı değiştirecek. Open Subtitles شجاعتها ستغير العالم الحلقة 1 العودة للمنزل لماذا " آريس " يهاجم الآمازون ؟
    Sen dünyayı değiştireceksin. Open Subtitles . "ستغير العالم بذلك يا "راي
    dünyayı değiştirecek harika bir fikrim var. TED لدي فكرة عظيمة ستغير العالم.
    O'nun cesareti dünyayı değiştirecek... Open Subtitles {\cH11ffff} شجاعتها ستغير العالم
    Onun cesareti dünyayı değiştirecek... Open Subtitles {\cH11ffff} شجاعتها ستغير العالم
    Onun cesareti dünyayı değiştirecek. Open Subtitles {\cH11ffff} شجاعتها ستغير العالم
    Onun cesareti dünyayı değiştirecek. Open Subtitles شجاعتها ستغير العالم
    Onun cesareti dünyayı değiştirecek. Open Subtitles {\cHEAC117}شجاعتها ستغير العالم
    Onun cesareti dünyayı değiştirecek. Open Subtitles شجاعتها ستغير العالم
    Onun cesareti dünyayı değiştirecek. Open Subtitles شجاعتها ستغير العالم
    Onun cesareti dünyayı değiştirecek. Open Subtitles شجاعتها ستغير العالم
    Bu paragraf dünyayı değiştirecek. Open Subtitles هذه الموسيقى ستغير العالم
    Duyacaksın. dünyayı değiştirecek. Open Subtitles ستفعلين، انها ستغير العالم
    Renautas'ın dünyayı değiştirecek büyük planları var. Open Subtitles (ريناتس) لديها خطط، خطط عظمى ستغير العالم
    O'nun cesareti dünyayı değiştirecek... Open Subtitles ... شجاعتها ستغير العالم
    dünyayı değiştireceksin. Open Subtitles ستغير العالم
    Öylece, Elliot dünyayı değiştireceksin. Open Subtitles فقط كذلك (إليوت) ستغير العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more