"ستفعل نفس الشيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • de aynısını yapardın
        
    • için aynısını yapardın
        
    • aynı şeyi yapacağını
        
    • de aynı şeyi yapardın
        
    Verdiği ip ucu için borçIuydum. Sen de aynısını yapardın. Open Subtitles كان يجب أن أحصل على المعلومات اللازمة أنت كنت ستفعل نفس الشيء
    Polis kurtarmak için verilen bir çaba, sen de aynısını yapardın. Open Subtitles من واجبات الشرطة إنقاذ الناس، كنت ستفعل نفس الشيء.
    Eminim ki sen de aynısını yapardın. Open Subtitles إنني متأكدة أنك كنت ستفعل نفس الشيء
    Önemli değil. Sen de bizim için aynısını yapardın. Open Subtitles لا بأس ، نعلم أنك كنت ستفعل نفس الشيء من أجلنـا
    Çünkü sen de onun için aynısını yapardın. Open Subtitles لأنك كُنتَ ستفعل نفس الشيء لها
    Eğer onun yerinde ben olsaydım, aynı şeyi yapacağını umut ediyorum. Open Subtitles إذا كنت أنا بدلاً منه آمل أنك كنت ستفعل نفس الشيء
    Eğer istiyorsan beni yargılayabilirsin ama sen de aynı şeyi yapardın. Open Subtitles قاضني إذا تريد كنت ستفعل نفس الشيء
    Yerimde olsaydın sen de aynısını yapardın. Open Subtitles كنتَ ستفعل نفس الشيء لو كنتَ هُناك
    Biliyorum ki söz konusu John'un hayatı olsaydı sen de aynısını yapardın. Open Subtitles وأعلم أنك ستفعل نفس الشيء معي لو كانت حياة (جون) على المحك
    Doğru olan bu, Brian. Hadi, sen de aynısını yapardın. Open Subtitles إنه الشيء الصحيح (برايان)ِ كنت ستفعل نفس الشيء
    Sen de aynısını yapardın. Open Subtitles و كنت ستفعل نفس الشيء
    Carlos Solano'nun çizginin nerede olduğunu bilmesini sağlamam lazım. Sen de aynısını yapardın. Open Subtitles عليّ إعلام (كارلوس سولانو) بمكان الحد، ستفعل نفس الشيء.
    -Sen de benim için aynısını yapardın. Open Subtitles - لكنت ستفعل نفس الشيء لي .
    Senin de aynı şeyi yapacağını söylüyorsun. Open Subtitles أخبرني أنك ستفعل نفس الشيء
    Eğer benim yerimde olsaydın sen de aynı şeyi yapardın. Open Subtitles لو كنت مكاني, كنت ستفعل نفس الشيء
    Sen de aynı şeyi yapardın. Open Subtitles انت ستفعل نفس الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more