"ستقتله" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onu öldürecek
        
    • öldüreceksin
        
    • onu öldürür
        
    • öldüreceğini
        
    • öldürecektin
        
    • öldürürdün
        
    • öldürecekti
        
    • Öldüreceksin onu
        
    • öldürüyorsun
        
    • öldürüyordun
        
    • öldürürdünüz
        
    • öldürebilirdin
        
    • öldürebileceğini
        
    Aslında o kadar güçlüsün ki o da tam bir ödlek, yumruğun muhtemelen Onu öldürecek. Open Subtitles في الحقيقة, أنت قوي جدا وهو مثل هذا الهرة ضربتك ستقتله على الأغلب
    Büyü ona en büyük korkularını yaşatıyor. Eninde sonunda da gördükleri Onu öldürecek. Open Subtitles تسببلهُرؤىبأسوأمخاوفه، و أخيراً ، ستقتله.
    -Ama onu öldüreceksin, değil mi? Open Subtitles دعنا نتاكد من حصولنا على المال اولا لكن هل ستقتله حقا ؟
    Krusty'yi son programında öldüreceksin. Yaptığının bile farkında olmayacaksın. Open Subtitles ستقتله ، أثناء عرضه الأخير ولن تعرف حتى أنك تقوم بهذا
    Bunları almaya devam ederse, en fazla iki-üç yıl içinde onu öldürür. Open Subtitles إذا إستمر في تناولها ستقتله خلال 000 سنتان او ثلاث علي الأكثر
    Kono, bu adam eğer konuşursa Yakuza'nın onu öldüreceğini biliyor. Open Subtitles كونو هذا الرجل يعلم ان الياكوزا ستقتله اذا تكلم معنا
    Onu 20 dakika daha dövdükten sonra kendi ellerinle öldürecektin. Open Subtitles . كنت ستضربه للـ 20 دقيقة القادمة . ثم ستقتله بنفسك
    Onu insana çevirirsek bu yaralar Onu öldürecek. Open Subtitles إن حولناه إلى بشري فإن هذه الجروح ستقتله ماذا؟
    Mermi birgün Onu öldürecek, ama ölene kadar geçen her gün o daha da güçlenecek. Open Subtitles ... الرصاصه ستقتله لكنه جسده سيقوى حتى يوم موته
    Caleb'a yardım etmelisiniz! Hannah Onu öldürecek! Open Subtitles يجب عليكِ مساعدة كاليب ابنته ستقتله
    öldüreceksin! Open Subtitles إنه مريض بما فيه الكفايه أنت ستقتله
    - Onu baygınken mi öldüreceksin? Open Subtitles هل ستقتله فيما لا يزال غائباً عن الوعي؟
    - Onu baygınken mi öldüreceksin? Open Subtitles هل ستقتله فيما لا يزال غائباً عن الوعي؟
    Yani onu ısıtmaya başlamak zorundayız ama ufak bir pıhtı bile onu öldürür. Open Subtitles لذلك علينا أن نبدأ تدفئته و لكن حتى جلطة دموية صغيرة ستقتله
    Eğer bir Alman olsaydı onu öldürür müydün? Open Subtitles إذا كان هذا الماني ، هل ستقتله ؟
    Jason hakkında öyle demiştin, değil mi, onu öldüreceğini yani? Open Subtitles اهذا ما وعدتني بخصوص جيسون اليس كذلك ؟ لقد قلت بأنك ستقتله
    Adam kancanın ucundaydı, ya sana çalınan malı geri getirecekti, ya da onu öldürecektin. Open Subtitles وأنت أمرت إما أن يسترجع المخدرات أو أنك ستقتله
    Dediğin kadar benzeseydik ikimiz de biliyoruz ki onu öldürürdün. Open Subtitles لو كنا متشابهين كما قلت، فكلانا يعلم أنك كنت ستقتله.
    Eve dönmek onu öldürecekti. Open Subtitles لن ينفع هذا امي عودته للمنزل ستقتله
    Djura, dur. öldüreceksin onu! Open Subtitles كفى يا جورا ستقتله
    Sen kimi öldürüyorsun pislik herif! Open Subtitles من الذي ستقتله يا ابن العاهرة!
    Kimi az kalsın öldürüyordun? Joe'yu mu? Open Subtitles أذا من الذي كنت ستقتله هل كان جوي؟
    Hiç tepki olmasa ve temize çıkacak olsanız kimi öldürürdünüz? Open Subtitles .... الذي ستقتله إن لم يحدث هناك تداعيات أيمكنك الذهاب دون حدوث ضجّة ؟
    - Onu öldürebilirdin Josh. Open Subtitles - كنت ستقتله , جوش
    Hep karısı öğrenirse kendisini öldürebileceğini söylerdi. Open Subtitles لقد قال دائماً بأنّها ستقتله إذا اكتشفت الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more