"ستقومون" - Translation from Arabic to Turkish

    • edeceksiniz
        
    • yapacaksın
        
    • yapacaksınız
        
    • mısınız
        
    • vereceksiniz
        
    • alacaksınız
        
    Şimdi ne yapacaksınız? Bunu nasıl ifade edeceksiniz? TED الآن، ما الذي ستقومون به؟ و كيف ستعبرون عن ذلك؟
    Ama benden bir saat gibi bir zaman içinde haber almadıkça operasyonu iptal edeceksiniz. Open Subtitles ولكن عندما تسمعون مني لاحقاً في ساعه او حواليها, ستقومون بأيقاف ذلك.
    Favori sorularımdan birisi: "Hava sıcaklığı 0 derecenin altında ve tuvalete gitmek zorundasın." "Nereye gideceksin ve nasıl yapacaksın ? " TED احد الاسئلة المفضلة كان : كيف تذهبون الى دورة المياه في درجة حرارة 40 تحت الصفر؟ اين ستذهبون و كيف ستقومون بذلك؟
    Afedersin, bir-daha-yapmam dediğin ameliyatı ne zaman yapacaksın? Open Subtitles أنا آسف، ولكن ستقومون بعملية لم تقومو بها من قبل؟
    Amerika sizi dolardan alıkoydu diye siz de sahtesini yapacaksınız. Open Subtitles منعت عنكم الولايات المُتحدة الدولارات، لذا ستقومون بصناعة دولارات مُزوّرة.
    Biliyorsunuz, siz müziği ve ritmi yapacaksınız. TED أتعرفون، أنكم ستقومون بأداء الموسيقى والإيقاع.
    Size bahsettiğim o vuran çocuğu yakalayacak mısınız? Open Subtitles هل ستقومون بأمساك الشخص الذي ضربه؟ الشخص الذي أخبرتكم عنه؟
    Büyük hayranınızım. Ve benim sorularıma cevap vereceksiniz. Open Subtitles انا معجب بكم جداً , وانتم ستقومون بالاجابة عنأسئلتي.
    Yerini bulduğumuz an müşteri olarak gidip dağ evindeki sistemin şemalarını alacaksınız. Open Subtitles عندما نعرف مكانها ستقومون بالذهاب إلى هناك كزبائن وتُلقون نظرة على النظام
    Ne kadar zaman içinde müdahale edeceksiniz? Open Subtitles متى ستقومون بجمع الأشخاص يامعالى الوزير؟
    Eczanemi mi yerle bir edeceksiniz? Open Subtitles ما الخطوة التالية؟ ستقومون بالسطو على صيدليتي
    Ardından tüm zamanların en mükemmel antlaşmasını müzakere edeceksiniz. Open Subtitles وعندها ستقومون بمناقشة أفضل ميثاق قد مرّ على هذا الزمان
    Yani çavuşu tutuklayıp Long'u ele vermesi için baskı yapacaksın. Open Subtitles ستقومون باعتقاله وتحولونه ضد لونغ.
    - Ne yapacaksın? Open Subtitles ستقومون بماذا ؟
    Sen ve çeten bir iş daha yapacaksınız bir banka, güzel büyük bir banka iş yapmanız serbest. Open Subtitles أنت ومجموعتك ستقومون بأكثر من عملية المصرف، عمليه كبيرة وجميلة وبحريتك
    Cidden arkadaşımızı öylece bırakacak mısınız? Open Subtitles هل ستقومون بالتخلي عن صديقتنا بجدية هكذا يا فتيات ؟
    Şimdi, bu adamı tutuklayacak mısınız, tutuklamayacaksanız ne yapacaksınız? Open Subtitles إذاً؟ هل ستقومون باعتقال هذا الرجل أم ماذا؟
    Bölgedeki tüm mekanları tek tek sayacak mısınız? Open Subtitles هل ستقومون بتعداد الأماكن المحلية وحسب ؟
    Bu süre içerisinde doğanın çağrısına bal kovaları ile cevap vereceksiniz. Open Subtitles إذاً حالياً ستقومون بنداء الطبيعة في الدلو
    Bana elektrik vereceksiniz. Open Subtitles هل ستقومون بإعدامى بالكهرباء ؟
    Uzaklaştırma emrine karşı geldiğim için beni içeri alacaksınız sandım. Open Subtitles اعتقدت أنكم ستقومون بإلقاء القبض علىّ بسبب خرقي للأمر التقييدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more