"ستقوم بعمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapacağını
        
    • iş çıkaracak
        
    • iş çıkaracaksın
        
    • işler çıkaracaksın
        
    • çekeceksin
        
    • şey yapacağı
        
    • iş çıkarırsın
        
    • şeyler yapacakmış
        
    Aptalca bir şey yapacağını düşünmüyorsun değil mi? Open Subtitles أنت لا تعتقد بأنها ستقوم بعمل أخرق أليس كذلك ؟
    Aptalca bir şey yapacağını düşünmüyorsun değil mi? Open Subtitles أنت لا تعتقد بأنها ستقوم بعمل أخرق أليس كذلك ؟
    Bak, Mindy yeni hemşireyi işe alırken iyi bir iş çıkaracak. Open Subtitles ميندي ستقوم بعمل رائع بتعيين الممرضة الجيدة
    Rory, bence iyi iş çıkaracaksın. Open Subtitles روري , اعتقد انك ستقوم بعمل جيد
    Özel timde harika işler çıkaracaksın. Open Subtitles ستقوم بعمل جيد في وحدة القوات الخاصة
    Küfür yüzünden de 50 şınav çekeceksin. Open Subtitles ستقوم بعمل 50 من أجل هذه الألفاظ
    Onun böyle bir şey yapacağı kimin aklına gelirdi? Open Subtitles من كان يظن أنها ستقوم بعمل كهذا أقصد أنها غريبة .. ولكن
    Öyleyse kendi kendini eğiteceksin, eminim iyi iş çıkarırsın. Open Subtitles حسنا اتمنى ان تستمتع بتعليم نفسك، انا متاكد من انك ستقوم بعمل جيد
    Sana kızgın ve içimde sana kötü şeyler yapacakmış gibi bir his var. Open Subtitles إنها غاضبة منك و لدي إحساس أنها ستقوم بعمل يؤديك
    Ve o zaman bir gün harika şeyler yapacağını anlamıştım. Open Subtitles وعرفت وقتها انك ستقوم بعمل اشياء رائعة يوم ما
    Kötü bir yatırım yapacağını, sıfırdan başlaman gerekeceğini ve bir güvencen olması gerektiğini. Open Subtitles أنك ستقوم بعمل استثمار سئ وستحتاج للبدء من جديد عندها سوف تحتاج إلى مساندة
    Tabii eğer başından beri Kader'in bunu yapacağını biliyordun ise... Open Subtitles اذ لم تكن تعلم... أن (القدر) ستقوم بعمل كل هذا
    Eminim iyi iş çıkaracak. Open Subtitles أنا متأكدة أنها ستقوم بعمل رائع.
    Bence iyi iş çıkaracak. Open Subtitles أعتقد أنها ستقوم بعمل عظيم
    Mükemmel bir iş çıkaracaksın! Open Subtitles ستقوم بعمل عظيم
    Orada iyi iş çıkaracaksın. Open Subtitles ستقوم بعمل جيد هناك
    Mükemmel bir iş çıkaracaksın. Open Subtitles و أعتقد أنك ستقوم بعمل جيد.
    Ne olursa olsun, bence harika işler çıkaracaksın. Open Subtitles {\pos(192,220)}أظنك ستقوم بعمل مذهل
    Onunla bazı sahneler çekeceksin. Open Subtitles ستقوم بعمل بعض المشاهد معها
    Onun böyle bir şey yapacağı kimin aklına gelirdi? Open Subtitles من كان يظن أنها ستقوم بعمل كهذا أقصد أنها غريبة .. ولكن
    Tamam. Pekala, sadece umalım ki konu Emily'i düşünmek olduğunda daha iyi bir iş çıkarırsın. Open Subtitles حسنًا، لنأمل أنّك ستقوم بعمل أفضل عندما تفكر في أمور تمس (إميلي)
    Sana kızgın ve içimde sana kötü şeyler yapacakmış gibi bir his var. Open Subtitles إنها غاضبة منك و لدي إحساس أنها ستقوم بعمل يؤديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more