"ستكونين هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • orada olacaksın
        
    • orada olacağını
        
    • orada olacak
        
    • Sen de gelecek
        
    • orada olacaksınız
        
    • orada olursun
        
    • orada olacaksan
        
    Bebek emzirme cahili bir anne neredeyse orada olacaksın. Open Subtitles أينما تجهل شابة ماذا تطعم طفلها الرضيع، ستكونين هناك.
    Baharat etkisi hepten düşük yer neredeyse orada olacaksın. Open Subtitles أينما لا يكفي الطعام، ستكونين هناك.
    Sabah 10:30'da orada olacağını söyledim. Open Subtitles لقد أخبرتهم بأنّكِ ستكونين هناك عند العاشرة و النصف صباحاً
    Çuvalladığı zaman müdahale etmek için orada olacağını bilmesem müsaade dahi etmezdim. Open Subtitles لم أكن ساسمح بذلك حتى لو لم أكن أعرف أنك ستكونين هناك لتأخذي مكانه عندما ينسحب.
    Benim için orada olacak mısın, canım? Open Subtitles هل ستكونين هناك من أجلي يا حبيبتي ؟
    - Sen de gelecek misin? Open Subtitles -هل ستكونين هناك ؟
    Ama elini tutmak için orada olacaksınız. Open Subtitles لكنكِ ستكونين هناك و تمسكين يداه
    Oylamanın bir sonraki kısmı yaklaşıyor. orada olursun değil mi? Open Subtitles الجولة التالية من الاقتراع قريبة أظن أنك ستكونين هناك
    Eğer sen de orada olacaksan, kesinlikle. Open Subtitles بالطبع سأحضر طالما ستكونين هناك
    Nerede Bavyeralı doymamışsa orada olacaksın. Open Subtitles أينما لا يشبع شخص ألماني، ستكونين هناك.
    Sen de orada olacaksın. Dixon hastanede olduğu için yalnız gideceksin. Open Subtitles ستكونين هناك.ستذهبين الى هناك بمفردك.
    Zaten orada olacaksın, değil mi? Open Subtitles ستكونين هناك على أية حال .. صحيح؟
    Sen de orada olacaksın, sen de. Open Subtitles وستكونين هناك وأنت ستكونين هناك.
    Aslında orada olacaksın sanmıştım. Open Subtitles بأمانة... إعتقدت بأنّك ستكونين هناك.
    Çünkü orada olacağını biliyordum ve tam söylemeden önce yüzünde bir işaret görebileceğimi düşündüm. Open Subtitles لأني كنت أعلم أنك ستكونين هناك وكنت آمل أني سأقدر على معرفة هويتك قبل أن أخبر الجميع.
    15 dakika içinde orada olacağını söyledim. Open Subtitles أخبرته بأنك ستكونين هناك خلال 15 دقيقه
    - orada olacağını sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنك ستكونين هناك أين كنت؟
    orada olacak mısın? Open Subtitles هل ستكونين هناك ؟
    Dokuzdan önce orada olacaksınız hanımefendi. Open Subtitles ستكونين هناك بمدة طويلة قبل التاسعة
    Eğer bizden biriysen orada olursun. Open Subtitles إذا كنتِ واحدة منا ستكونين هناك
    Eğer orada olacaksan... Open Subtitles حسنًا، إن كنتِ ستكونين هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more