"ستكون كذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • öyle olacak
        
    • İyi olacak
        
    • Öyle olacağını
        
    • olacaksın
        
    Hayat büyük bir boşluk.Her zaman öyle oldu ve öyle olacak. Open Subtitles الحياة مجرّد فراغ كبير. لطالما كانت و ستكون كذلك دائماً.
    Özgür bir ülkedeyiz... en azından 10 dakika sonra öyle olacak. Open Subtitles إنها بلاد ديمقراطية.. على الأقل ستكون كذلك لمدة10 دقائق
    Bir daha ağzından "bu son sözüm" lafının çıktığını duyarsam gerçekten öyle olacak. Open Subtitles حتى لو صدرت كلمة هذا نهائي من فمك مرة ثانية فالحقيقة أنه ستكون كذلك
    Yapmanız gerekenleri yaparsanız, iyi olacak. Open Subtitles ستكون كذلك إذا فعلت ما يجب أن تفعله
    Biliyordum! Öyle olacağını biliyordum! Open Subtitles عرفت بأنها ستكون كذلك كان يجب عليها أَن تكون كذلك
    Evet olacaksın ama bunun sürpriz olmasını istiyorum, oldu mu? Open Subtitles نعم, ستكون كذلك.. لكن لنجعلها مفاجأة.. حسنا؟
    Şiddet doluydu ve eğer bunu yaparsan, Lindsey'ninki de öyle olacak. Open Subtitles حياتك كانت كانت متمحورة حول العنف و ان فعلت هذا حياة ليندسي ستكون كذلك أيضا
    Benim takdim gecem hayatımın en güzel gecelerinden birisi olarak bitmişti, ve eminim seninki de öyle olacak. Open Subtitles حفلتي كانت واحدة من أجمل ليالي حياتي و أنا واثقة من أن حفلتك ستكون كذلك أيضا
    Mahkemede dinlenirken öyle olacak en azından. Open Subtitles حسناً، على الأقل ستكون كذلك عندما يتم تشغيله في المحكمة
    - Sürprizin dibi olmalı. - öyle olacak. Open Subtitles ستكون مفاجأة رائعة نعم ستكون كذلك
    - İlla öyle olacak diye bir şey yok. - Tabii ki de aynen böyle olacak. Open Subtitles ربما لن يكون الأمر هكذا - بالطبع ستكون كذلك -
    Korkun olmasın, öyle olacak. Open Subtitles لا تخف, ستكون كذلك
    Öyle zaten! öyle olacak. Konular hakkında açık ve dürüst olursak bizim lehimize olur. Open Subtitles {\pos(195,240)} إنها كذلك، ستكون كذلك إن كنّا صريحين وصادقين بشأن هذه المسائل
    Evet, bence de öyle olacak. Open Subtitles نعم, أظنها ستكون كذلك
    Evet. - Evet, öyle olacak! Bunu umut verici olarak görüyorum Nancy! Open Subtitles ستكون كذلك سأعتبره تطوّراً إيجابيّاً (نانسي)
    Ve benim sınıfımda da öyle olacak. Open Subtitles و في صفي، ستكون كذلك
    Bir gün öyle olacak. Open Subtitles ستكون كذلك في يوم ما؟
    Henüz değil. Ama öyle olacak. Open Subtitles ليس بعد، لكن ستكون كذلك.
    - İyi yolculuklar efendim. - Evet, iyi olacak. Open Subtitles أتمنى لك رحلة آمنة، يا سيدي - أجل، ستكون كذلك -
    Evet. İyi olacak. Open Subtitles نعم, ستكون كذلك
    En azından benimkinin Öyle olacağını biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أن حياتي ستكون كذلك
    Öyle olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles ظننت أنك ستكون كذلك.
    Öyle de diyebilirsiniz. Yakında sen de öyle olacaksın. Open Subtitles إذا أردت أن تقول ذلك فقريبا ستكون كذلك أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more