"ستكون مختلفه" - Translation from Arabic to Turkish

    • farklı olacak
        
    • farklı olacağını
        
    • farklı olurdu
        
    Geldiğine sevindim Yugi. Çünkü bu sefer, her şey farklı olacak. Open Subtitles من الجيد انك أتيت للمبارزه لان هذه المره ستكون مختلفه
    Hafıza kaybı geçirmiş gibisin, her gün işler farklı olacak sanıyorsun sanki birden mutlu olacakmışım gibi. Open Subtitles كأن لديك فقدان الذاكره. كل يوم تعتقد ان الامور ستكون مختلفه وانني سأكون سعيده
    Her ne kadar benzer bir deneyim yaşasanız da, sonucu... farklı olacak. Open Subtitles وإذا كنت تعتقدين بأنكِ انت وهي لديكم نفس الخبره ... فالنتيجه ستكون مختلفه
    Bugünün sonucunun farklı olacağını düşünmene sebep olan ne? Open Subtitles وماالذي يجعلك تظن بنتائج اليوم ستكون مختلفه
    Neden bu kez farklı olacağını düşünüyorsun? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أن هذه المره ستكون مختلفه
    Biliyor ki, gerçek hayatta taktiğin tamamen farklı olurdu, hiç acı hissetmeyeceğini bilseydin. Open Subtitles هو يعلم أنه في الوضع الحقيقي أن الخطه ستكون مختلفه بالكامل عندما لا تشعر بأي ألم
    Bu sefer farklı olacak. Hissediyorum. Open Subtitles هذه المره ستكون مختلفه اشعر بذلك
    Her şey farklı olacak. Ben de öyle. Open Subtitles هذة المرة ستكون مختلفه انـا سأكون مختلف
    Bu gece farklı olacak! Open Subtitles الليله ستكون مختلفه
    - Bu sefer her şey farklı olacak. - Hadi. Open Subtitles -هذه المره ستكون مختلفه
    Bu sefer farklı olacağını söyle. Open Subtitles اخبرنا ان هذه المره ستكون مختلفه
    Onun farklı olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles لقد إعتقدت أنها ستكون .. مختلفه
    Yani sadece daha farklı olacağını düşünmüştüm, Open Subtitles انظري , ظننت انها ستكون مختلفه كثيرا ,
    İkimiz arasında her şey çok farklı olurdu. Open Subtitles الأمور ستكون مختلفه بيننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more