"ست دقائق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Altı dakika
        
    Ortalama olarak bu öğrenciler bir kerede yalnızca Altı dakika göreve odaklandılar. TED في المتوسط، لاحظوا أن هؤلاء الطلاب قادرين على التركيز على مهمة واحدة لمدة ست دقائق فقط.
    Giriş yaptı, anahtarları alıp üst kata çıktı. İçeride Altı dakika kaldı. Open Subtitles انها وقعت و اخذت المفتاح وصعدت السلم ومكثت بالداخل ست دقائق
    Altı dakika sonra yemek masada! Open Subtitles لعلمكم.. فالأكل سيكون جاهزاً بعد ست دقائق
    Altı dakika mı,... gerçekten o kadar dayanabileceğine inanıyor musun? Open Subtitles ست دقائق, هل حقاً تعتقد أن بإمكانك أن تدوم تلك المدة؟
    Altı dakika önce kulenin tepesinden bir şeyler çıktığını görmüşler. Open Subtitles رأوا شيئاً يثب باتجاه برج المدينة قبل ست دقائق.
    Düzenli olarak Altı dakika aralıklarla şifresi değişiyor. Open Subtitles هذا الجهاز لديه نظام تغيير التشفير بصورة دائمة. تحدث في فترات مدتها ست دقائق
    Aletlerim yanımda ama Altı dakika içinde sorunlu yazılım... - ...sunucuya yedeklenmeden önce bunu başaramam. Open Subtitles لديّ أدواتي، لكن ذلك سيستغرق وقتاً أطول من ست دقائق قبلما يُرفع البرنامج المعطوب على الخوادم.
    Altı dakika içinde o kafeye gideceğim ve ben hikayemi anlatacağım, ve bütün dünya ne yaptığını bilecek. Open Subtitles وفي ست دقائق أنا ستعمل المشي إلى أن المقهى وأنا ستعمل أحكي قصتي والعالم كله ستعمل أعرف ما فعلتم.
    Ne istiyorsan yapman için Altı dakika ama hemen cevap bekliyorlar. Open Subtitles ست دقائق لتفعل ما تريد لكنهم يريدون رداً الآن
    Ve bu Altı dakika, sahiden TED seyircisi için hazırlandı. TED و تلك ست دقائق, حقيقة مجهزة لأجل جمهور TED.
    Kulüpte asla tekli oynamayız, sadece eşli oynarız. Söylediğim gibi beş dakikada bir eşlerimizi değiştirdiğimiz için eğer kaybederseniz Altı dakika sonra kazanma ihtimaliniz çok yüksek. TED لا نلعب مباريات فردية في نادينا، نلعب مباريات زوجية فقط، لأننا، مثلما قلت، نغير شركاءنا كل خمس دقائق، إن خسرت، من المرجح أنك ستفوز بعد ست دقائق.
    Altı dakika, 20 saniye. Open Subtitles ست دقائق و 20 ثانية الانحراف :
    Gün batımı 17:47'de, bu da Altı dakika önceydi ve gün doğumu 6:15'de. Open Subtitles الغروب فى 5: 47 مساءاً أى أنه... كان منذ ست دقائق والشروق فى 6:
    Bayanlar ve baylar, yayına Altı dakika var. Open Subtitles سيداتي سادتي، باقي ست دقائق على الإرسال
    Olamaz. Daha Altı dakika var. Open Subtitles لا يمكن ذلك , بقيَ ست دقائق على اتصاله
    Tuhaf, DMT'nin etkisi sadece Altı dakika sürüyor. Open Subtitles DMTشيء غريب الـ مفعوله لا يزيد عن ست دقائق
    Kıyametten Altı dakika önceye geri gönderildik. Open Subtitles لقد عدنا ست دقائق قبل يوم الدمار
    Kilit değişmeden Altı dakika önce. Open Subtitles ست دقائق قبل أن يتغير الرمز السري
    Altı dakika önce. Bu zamanlama için nasıl? Open Subtitles قبل ست دقائق كيف لهذا أن يكون توقيتا؟
    Düşük ihtimal de olsa Groot hepimizi öldürmezse yaklaşık Altı dakika. Open Subtitles في حالة غير محتملة أن غروت لا يقتلنا جميعا... حوالي ست دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more