Bir vatandaş gazeteciliği platformuna giriş yaptım iReport isminde, ve Bangalore'da manzaranın nasıl olduğuna dair bir video kaydettim. | TED | سجلت في صحيفة تعنى بالمواطن تسمى آي ريبورت، وقمت بتصوير مقطع فيديو عن كيف بدا ذلك المشهد في بانغالور. |
Bak, ona ateş ettiğinde gücünde hafif bir düşme kaydettim. | Open Subtitles | انظر, لقد سجلت هبوط طفيف فى المخرجات عندما اطلقت عليه. |
Usb'nin içerisine ses kayıt cihazı yerleştirdim ve tüm konuşmanızı kaydettim. | Open Subtitles | وضعت جهاز تسجيل ,في هذه الذاكرة الرائعة لذا سجلت محادثتكم كاملة |
Ve belki sen kızın nereye kayıtlı olduğunu bulabilirsin. | Open Subtitles | وربما يمكنكم معرفة أين سجلت لا ئحة الهدايا. |
Düğün videomuza futbol maçı kaydetmiş olmam da öyle. | Open Subtitles | ولأنني سجلت كرة القدم على شريط حفلة زفافنا |
Kadın sağlık görevlisi olmak için iki yıllık bir programa kaydoldum. | TED | سجلت في برنامج لمدة سنتين لأصبح مشرفة صحية |
Üç posta kartı aldım, tombalaya da yazıldım. | Open Subtitles | حصلت على ثلاث بطاقات بريدية ولقد سجلت لبنغو. |
Bu babunların seslerini hiç kaydettin mi? | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك سجلت أي من تلك الأفعال لقرود البابون؟ |
Ve Dizzy'i kaydettim, ve o bir yıl sonra öldü McCoy Tyner isminde bir adama bizim yaptığımız şeyleri anlattıktan sonra. | TED | و سجلت حفل ديزي، وتوفى بعد عام من ذلك. ولكن ليس قبل ان يخبر شخصا يدعى ماكوي تاينر عما نفعله |
Dün gece dışarıda ses kaydediyordum ve sizin kazayı da kaydettim. | Open Subtitles | بالأمس كنتُ أسجل بعض الأصوات .و لقد سجلت حادثكم .لقد سجلت الحادثة بأكملها على الشريط |
Bu sinyali ilk makine görünmeden önce kaydettim. | Open Subtitles | لقد سجلت الأشارة التى اتت قبل ظهوراولماكينة. |
Ve buda Nancy Wilson adındaki kadın için yapılmış olan bir oda, geçen yılbaşında okulumuzda bir kayıt yaptı. | TED | و تلك غرفة بنيت لاجل سيدة تدعى نانسي ويلسون، التي سجلت ذلك الالبوم في مدرستنا عيد الميلاد الماضي. |
kayıt yapılan gün, eserin çalındığı gün müzisyenle aynı odada olmayı arzularız. | TED | نشتاق لنكون فى نفس القاعة مع العازفين يوم أن سجلت و عزفت مقطوعاتهم. |
- Aden'e kayıtlı bir tanker. - Yemen? - Bu olamalı. | Open Subtitles | اسم هذه السفينة "نجمة لفوري "، سجلت في يوم 8 يونيو |
Çok şey var. Sadece vücuduna girenleri değil, çıkanları da kaydetmiş. | Open Subtitles | انها مكثفة، لقد سجلت ليس فقط ما يدخل جسدها |
5 yıl önce New York Üniversitesi'ne kaydoldum. | Open Subtitles | منذ حوالي الخمسة سنوات سجلت نفسي في وحدة نيويورك |
Peki, ben üç ayrı oyuna yedek olarak yazıldım, ve hepsi bu akşam çıkmamı istiyor! | Open Subtitles | سجلت دورَ ممثل بديل في ثلاث مسرحيّات مختلفة وهم جميعاً يُريدونَني أَنْ أَمثل اللّيلة |
Bana şantaj yaptığını söylediğini de kaydettin. | Open Subtitles | و سجلت أيضا شريط فيديو لنفسك تقول فيه أنك تريد ابتزازي |
48 kare çektim, eğer hoşuna giderse sonunu hızlandırırız. | Open Subtitles | لقد سجلت 48 وضعية للمشهد .. يمكنك تسريع الخاتمة اذا أردت |
Araç ilerlerken, şiddetli rüzgar hızları ve büyük ölçekte artan basınç kaydetti. | Open Subtitles | في الطريق لاسفل ,سجلت سرعات رياح عنيفة وضغط متزايد علي نحو واسع |
Meğerse üzerinde çalıştığı kayda o ölünce bir şey kaydedilmiş. | Open Subtitles | تبين أن الاسطوانة التي يعمل عليها.. سجلت شيئاً عندما مات |
Kasete aldım. Karın boşluğunu bitirdik. | Open Subtitles | سجلت العملية على شريط انتهينا للتو من التجويف البطني |
Şey, ismimizi yazdırdım ama kırk beş dakika bekleyeceğiz. Ne? | Open Subtitles | حسنا, أنا سجلت اسمينا, لكن لا بد أن ننتظر 45 دقيقة |
Her alışveriş gelecek kuşaklar için titizlikle aile defterine kaydedildi. | Open Subtitles | كل صفقة سجلت بدقة للأجيال القادمة في دفتر حسابات العائلة |
Burada 30 yılın kaydı var. Her kış yeniden yazılmış. | Open Subtitles | ثلاثون سنة ونيف سجلت هنا شتاء بعد الشتاء |