"سرقتني" - Translation from Arabic to Turkish

    • çaldın
        
    • soydu
        
    • soydun
        
    • çaldı
        
    • soyan
        
    • kazık
        
    Evime gelip benden çaldın ben de aynı şekilde karşılık vereceğim. Open Subtitles لقد أتيت إلى منزلي و سرقتني و سوف أرد لك بالمثل
    Başka birini çalmayı aklından bile geçiremeyecek kadar düşünceli ve tatlı biri olduğun için çaldın beni. Open Subtitles بكونك رجل لطيف ورصين، لا يفكر حتى .. أن يسرق أحداً لقد سرقتني
    Kaliforniya Eyaleti beni soydu Don. Sen de gördün işte. Open Subtitles لقد سرقتني ولاية كاليفورنيا, رأيت ذلك
    Sen ne kadar aldın? O konuya şimdi girmeyelim. soydun beni şerefsiz herif! Open Subtitles ليس علينا الخوض بهذا الآن، لقد سرقتني أيها الحقير
    O gudubet kadın benden, bir baba olarak gururlanacağım anı çaldı ve kızıma yalan söylemek zorunda bıraktırdı. Open Subtitles تلك السيدة البغيضة سرقتني من لحظة فخري كأب وأجبرتني أن أكذب على ابنتي.
    Beni soyan kadın bu değildi. Open Subtitles هذه ليست المرأة التي سرقتني
    Bana da kazık attı. Open Subtitles لقد سرقتني أنا أيضاً
    Evime gelip benden çaldın hayatımın uğraşını yıktın ve ben de aynı şekilde cevap vereceğim. Open Subtitles أتيتَ إلى منزلي و سرقتني و خربتَ حياتي العملية وسوف أرد بالمِثل
    Beni kaçırdın sen dostum. Beni evimden ve ailemden çaldın. Open Subtitles لقد اختطفتني يا رجل سرقتني مِنْ بيتي وعائلتي
    Sen benim erkekliğimi çaldın! Open Subtitles لقد سرقتني من رجولتي
    - Çünkü benden bir şey çaldın. Open Subtitles لماذا ؟ لماذ ؟ لأنك سرقتني
    Benden yine çaldın. Seni koruduğum günler geride kaldı. Open Subtitles سرقتني ثانيةً، انتهت أيّام حمايتي لك يا (إدورد)
    Benden çaldın, Tanrıdan çaldın. Sen tanrıdan çalar mısın? Open Subtitles ان سرقتني فانت تسرق شيء مقدس
    Daha önce bir defa soydu beni. Open Subtitles لقد سرقتني مرة بالفعل.
    Evet, ama beni soydu. Open Subtitles أجل، لكنها سرقتني
    Karın beni soydu. Open Subtitles زوجتك سرقتني.
    Beni soydun, yaşlı adam. Open Subtitles لقد سرقتني أيّها العجوز.
    Shawn Beni soydun. Open Subtitles (شـون)، لقد سرقتني
    Beni soydun! Open Subtitles ! لقد سرقتني
    Bu adamı tanımıyorum cüzdanımı çaldı Open Subtitles انا لا أعرف هذا حتى أنت سرقتني!
    Güpegündüz cebimdekini çaldı. Open Subtitles لقد سرقتني في وضح النهار
    Bu o. Beni soyan bu kız. Open Subtitles .هذه هي .هذه هي التي سرقتني
    O beni soyan hatun. Open Subtitles تلك هي الفتاة التي سرقتني
    - Bana sen mi kazık attın? Open Subtitles هل سرقتني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more