"سرقته مني" - Translation from Arabic to Turkish

    • benden çaldı
        
    • benden çalıp
        
    • benden çaldın
        
    • benden çaldığın
        
    Diyelim ki süt parasını ben çaldım, ama Bayan Simons da onu benden çaldı. Open Subtitles دعنا نقول بأنني سرقت مال الحليب لكن العجوز سيمونز عادت سرقته مني
    Evet, gerçekten, benden çaldı. Open Subtitles لا , حقا لقد سرقته مني
    Biliyorsun, belgesel... Lana'nın benden çalıp, sana verdiğini diyorum. Open Subtitles تعرف، البرنامج الوثائقي--الذي سرقته مني(لانا)وأعطته إياك
    Biliyorsun, belgesel... Lana'nın benden çalıp, sana verdiğini diyorum. Open Subtitles تعرف، البرنامج الوثائقي--الذي سرقته مني(لانا)وأعطته إياك
    Şovun kareografı bana aitti, ve sen onu benden çaldın. Open Subtitles كان هذا عرضي كي أنظم رقصه و أنتَ سرقته مني.
    Onu benden çaldın mı, Dale? Open Subtitles هل سرقته مني.. دالي ؟
    benden çaldığın parayla bana ödeme yapmadığını nereden bileyim? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تدفع لي من مال سرقته مني ؟
    - Onu benden çaldı Open Subtitles -وهي سرقته مني
    Sen O'nu da benden çaldın. Open Subtitles حتى أنك سرقته مني
    - Onu benden çaldın! Open Subtitles أنا والده ! لقد سرقته مني
    Onu benden çaldın. Open Subtitles لقد سرقته مني
    Sadece yıllar önce benden çaldığın şeyi geri alabilecek bir yol buldum o kadar. Open Subtitles -لا ، أنا ... مجرد الرجل الذي وجد طريقة كي أستعيد ما سرقته مني منذ أمدٌ بعيد
    Homer, benden çaldığın elektrikli testereyi ödünç alabilir miyim? Open Subtitles ...هومر)، لقد كنت) كنت أتسائل إذا كان بإستطاعتي إستعارة المنشار الكهربائي الذي سرقته مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more