"سرقناه" - Translation from Arabic to Turkish

    • çaldığımız
        
    • çaldık
        
    • soyduğumuz
        
    Stanley'nin evinden çaldığımız parayı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر ذلك المال الذي سرقناه مِن بيت ستانلي ؟
    Karşılığında da ben sana çaldığımız elmasları ve Missy, Chrissy, Sissy ve kendimi vereceğim. Open Subtitles فى المقابل , ساعطيك الماس الذى سرقناه واجعلك المسئول عن القبض على سيسى , وتيسى , وكريسى
    çaldığımız matematik testlerini yerlerine koydun mu? Open Subtitles هل اعدت اوراق اختبار الحساب الذي سرقناه ؟
    Bu sistemi, bakterilerdeki kadim bağışıklık sisteminden çaldık. TED وهو نظام سرقناه من نظام مناعي بكتيري ضارب في القدم.
    Az önce soyduğumuz adamın doğmasından bile 500 yıl önce. Open Subtitles خمسمائة عام قبل حتى أن يولد الرجل الذي سرقناه للتو
    Earl, bir süre önce birlikte çaldığımız gümüşleri bulacağını zannediyor ama onları ben çaldım ve arkadaki büyük taşın altına sakladım. Open Subtitles إيرل يظن بأنه سيجد طاقم فضي سرقناه منذ فترة مضت ولكنني سرقته منهم دون علمهم ودفنته بالخلف بجوار الصخرة الكبيرة
    Kutu ve anahtar çaldığımız gün birlikteydi. Open Subtitles الصندوق والمفتاح كانا معًا في اليوم الذي سرقناه فيه
    çaldığımız para CIA'in. Open Subtitles المال الذي سرقناه هو مال وكالة المخابرات المركزية.
    CIA'den çaldığımız her şey. Open Subtitles هذا كل شيء سرقناه من وكالة المخابرات المركزية.
    çaldığımız güherçile zaten Kraliyet Donanması'na satılmıştı. Open Subtitles الملح الصخري الذي سرقناه كان مُباعاً للبحرية الملكية مسبقاً
    çaldığımız ama henüz açmaya fırsatımız olmayan bir şey olabilir. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}{\pos(190,240)}قد يكون غرضًا سرقناه ولم تواتِنا فرصة لنفتحه بعد.
    Hey, Juan, çaldığımız atı hatırlıyor musun? Neler olmuştu? Open Subtitles خوان) أتتذكر ذلك الحصان الذى سرقناه) أتتذكر ما الذى حدث له ؟
    çaldığımız kılıç Shogun tarafından onlara verilen bir hazine. Open Subtitles السيف الّذي سرقناه كنز ثمين أعطي من قِبل (شوغن).
    çaldığımız taksimizi çaldırdığımızı mı? Open Subtitles أن التكسي الذي سرقناه, سرق؟
    Sana Ari'nin bilgisayarından çaldığımız bir dosyayı göndereceğim. Open Subtitles أنا أرسل لكِ شيءً سرقناه من حاسوب (آري).
    Gerçekten bilmek istiyorsan bizden çaldık. Open Subtitles إن كنتَ تريد أن تعرف فعلاً، فقد سرقناه من منزلي
    Hayır. Dominic aramızın iyi olduğunu söyledi. - Bunu çaldık. Open Subtitles لا , دومينيك قال اننا على وفاق اذا نحن سرقناه - اوه لقد عرفت ذلك -
    - Bir depodan çaldık. Neden? Open Subtitles سرقناه من مخزن للشرطة لماذا؟
    Hayır, tarz, benim listemin sonundadır, nedenini söyleyeyim sana senin gibi yeni başlayan genç bir adamken ilk büyük vurgunum, soyduğumuz o herifti. Open Subtitles لا ، الستايل في اخر قائمتى سأخبرك لماذا عندما كنت شاب مثلك بدأت حياتى بالخارج كانت ضربتى الكبيرة الأولى ذلك الرجل الذى سرقناه
    Banka, soyduğumuz yerde başka bir şeyler daha vardı: altın külçeler, en az 100 milyon değerinde. Open Subtitles البنك الذي سرقناه في تلك الليلة كان هناك شيئا آخر أيضا سبائك من الذهب سعرها ما يقارب 100مليون بسهولة
    soyduğumuz adamın muhtemelen öldüğünü hesaba katarsak bu makulden de öte. Open Subtitles وهو أكثر من عادل بالنظر إلى الرجل الذي سرقناه والذي مات على الأرجح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more