Fakat Fred, her şey çok fazla, çok çabuk olmadı mı? | Open Subtitles | ولكن ، فريد ، أليس كل هذا كثير جداً سريع جداً ؟ |
Affedersin, ama benim için biraz Fazla hızlı gidiyorsun. | Open Subtitles | أنا آسفة، إنك تتحركين بشكل سريع جداً بالنسبة إلي |
Bana göre çok hızlısın, ve ben de sana göre çok talepkârım ve... | Open Subtitles | فأنت سريع جداً وأنا حب أن يكون الوقت أكثر |
Tanrım. 10 gün var. Bu biraz çabuk oldu. 18 yıldır burada oturuyoruz. | Open Subtitles | - وهذا هو عشرة أيام من الآن وهذا سريع جداً |
Şarkılara konu olurdu herhalde ama gereğinden fazla çabuk. | Open Subtitles | كان ليكون ذلك شاعريّاً، كما أفترض، ولكنه سريع، سريع جداً. |
Senin bu tırnakların ne kadar hızlı uzuyor. | Open Subtitles | تلك مساميرِ لك المتأكّد يَنْمو خارج سريع جداً. |
Anladım. Bu kadar çabuk karar vermene şaşırdım abi. | Open Subtitles | فهمت , أنا متفاجئة لأنك سريع جداً في حزم أمورك , أخي |
- Çok hızlıydı, anlamadım. | Open Subtitles | - سريع جداً, أنا لَمْ أَره. |
Kusura bakma, robot. Sadece Çok hızlıyım. | Open Subtitles | آسف ايها الإنسان الآلي أنا سريع جداً |
O duvarı delip geçmek için Oldukça hızlı gitmiş olmalı. | Open Subtitles | أكيد أنك كنت سريع جداً لتخترق هذا الحائط |
Bir denizaltıdan sakınmaya çalışan bir gemi için fazlasıyla hızlı. | Open Subtitles | سريع جداً بالنسبة لشخص يحاول التهرب من الغواصة |
Diğer taraftansa her şey benim için çok hızlı ilerliyor. | Open Subtitles | و لكن من جهة أخرى هذا سريع جداً بالنسبة لي |
Dikkatini vermeye başladığında, değişim çok çabuk gerçekleşir. | Open Subtitles | عندما تَبْدأُ بالإنتباهِ التغيير يَحْدثُ سريع جداً |
Donma sıcaklığının altına artık çok çabuk ulaşacağız. | Open Subtitles | سَنُصبحُ تحت الصفر اللعنة , انه سريع جداً الآن |
Bu madde çok çabuk kuruduğuna göre olay yerine giderken basmış olmalı. | Open Subtitles | وتلك المادةِ يُجفّفُ سريع جداً. لذا هو must've تَقدّمَه على طريقِه إلى المشهدِ. |
Fazla hızlı olmayacaksın. | Open Subtitles | لا تَكُنْ سريع جداً. |
Striker, Fazla hızlı geliyorsun. | Open Subtitles | سترايكر، انت تهبط سريع جداً. |
Beklediğim gibi, tehditleri kavramada çok hızlısın. | Open Subtitles | كم هو متوقع , أنت سريع جداً في فهم المصطلحات القانونية |
Hızlı küçük sinekkuşu. çok hızlısın, değil mi? | Open Subtitles | مرحباً,يا طائر الطنان السريع انتَ سريع جداً,أليس كذلك |
Oldukça çabuk oldu. | Open Subtitles | ذلك سريع جداً |
Şarkılara konu olurdu herhalde ama gereğinden fazla çabuk. | Open Subtitles | سيكون ذلك شاعرياً كما أظن لكن سريع، سريع جداً |
Atlar mısın? O kadar hızlı gitmiyor! | Open Subtitles | اقفز الان ، انه ليس سريع بما فيه الكفايه - انه سريع جداً - |
Anladım. Bu kadar çabuk karar vermene şaşırdım abi. | Open Subtitles | فهمت , أنا متفاجئة لأنك سريع جداً في حزم أمورك , أخي |
- Çok hızlıydı, anlamadım. | Open Subtitles | - سريع جداً, أنا لَمْ أَره. |
Çünkü ben Çok hızlıyım. | Open Subtitles | ولهذا السبب انا سريع جداً |
Vargas, anlaşılan Oldukça hızlı ayakların var. | Open Subtitles | حسناً يا " فارجاس " ، يبدو أنك سريع جداً على قدميك |
Bir denizaltıdan sakınmaya çalışan bir gemi için fazlasıyla hızlı. | Open Subtitles | سريع جداً بالنسبة لشخص يحاول التهرب من الغواصة |
Küçük kızımızın çok hızlı büyümesini istemiyorum. çok hızlı büyüyor. | Open Subtitles | لا أريد فقط أن تنتهي فترة طفولتها، ذلك سريع جداً |