"سطحيّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sığ
        
    • yüzeysel
        
    • sıyrık
        
    Bu olayı derinlerdeki bir şeylerden kaçmaya çalıştığım için geçiştirmiyorum geçiştiriyorum çünkü sığ bir şeylerden kaçıyorum. Open Subtitles لستُ أتهرّب تحاشياً لما هو عميق أنا أتهرّب تحاشياً لما هو سطحيّ وسخيف
    O kadar sığ birini sevmem mümkün değildi zaten. Open Subtitles ما كنتُ لأستطيع إعطاء قلبي لشخصٍ سطحيّ مثله.
    Daha önce gelmemişti, o yüzden beni aptal ya da sığ gösterecek her şeyi defetmeni istiyorum. Open Subtitles انّها لم تكن هنا من قبل لذا سوف احتاجكِ لتقومي بإخراج كلّ شيء من هنا يجعلني ابدو غبيّ أو سطحيّ
    Belki sana uyumlu davranmazsam derinlerdeki sorunlarını yüzeysel çözümlerle çözemeyeceğini anlarsın. Open Subtitles ربّما، ربّما فقط إن لم أقم بمجاراتكَ فستدرك أنّكَ لا تستطيع حلّ مشكلة عميقة بواسطة حلّ سطحيّ
    Bizi az tanıyan insanlar. yüzeysel olarak tanıyanlar. Open Subtitles اللائي يعرفونا بقدر قليل، مثل اللائي نتعامل معهن بشكل سطحيّ.
    Büyük göğüsler gibi yüzeysel şeyler bazı erkeklerin ilgisini çeker ama isteyebileceğin erkeklerin çekmez. Open Subtitles شيء سطحيّ كالأثداء الكبيرة قد تكون محبّبة لنوع معيّن من الرجال ولكن ليس النوع الذي تريدين
    Yazdığım herşey çok sığ... çok yapay. Open Subtitles كلّ شئ أقوم بكتابته سطحيّ جداً وظاهريّ
    Daha sığ bir mezara mı gömeceksin? Open Subtitles و تدفينني بقبر سطحيّ آخر ؟
    Yeni teknoloji hakkındaki yüzeysel değerlendirmenle son bulacak. Open Subtitles ينتهي بتقييمك للتكنولوجيا على مستوى سطحيّ
    - yüzeysel bir kesik. Open Subtitles -جرحٌ سطحيّ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more