| Ve biz de dedik ki şey yani bundan çok mutlu olmazdık. | Open Subtitles | لن نكون سعداء جدا بهذا الامر. وقال حسنا يمكنني حذفها تعلمون ذلك |
| Bu onları çok mutlu etti, bende bebeği taşımaya karar verdim. | Open Subtitles | جعلهم سعداء جدا, قرّرت حمل طفلهم الرضيع. |
| Çünkü elfler her zaman çok mutlu ve neşeli olmalı. | Open Subtitles | لأن الاقزام مفترض أن يكونوا سعداء جدا طوال الوقت. |
| Biz burada çok mutluyuz, Amy. Virgil'in hiçbir şeye ihtiyacı yok. | Open Subtitles | نحن سعداء جدا هنا يا إيمي فيرجيل لديه كل ما يحتاجه |
| # Bugün çok mutluyuz Bugün hepimiz bir araya geldik # | Open Subtitles | نحن اليوم سعداء جدا لأن اليوم كلنا إتحدنا |
| Ben ve personelim, hepsiyle bağlantıya geçmekten çok mutlu oluruz. | Open Subtitles | وأنا وموظّفوني كلهم سَنَكُونَ سعداء جدا بالاتصال بهم كلهم |
| Chuck ve Sarah çok mutlu bir şekilde bu kapıdan girecek ve her şey rayına oturacak. | Open Subtitles | تشاك وسارة سوف يدخلون من هذا الباب وسوف يكونون سعداء جدا وسوف يكون كل شىء بخير |
| Eğer bir gün evlenirsek, çok mutlu olacağız görürsün. | Open Subtitles | اراهن لو اننا تزوجا يوماً سوف نكون سعداء جدا |
| Bugün kriket ligi toplantısında Kaveri Sarees'in sahibi Davesh Solanki'nin kızı Karishma Solanki'yle evlendiğimi duyunca herkes çok mutlu oldu. | Open Subtitles | الجميع كانوا سعداء جدا لأنني سأتزوج كاريشما سولانكي ابنة مالك مصانع كافيري دفيش سولانكي |
| Merkezdeki herkes, özellikle de Kaufman, çok mutlu. | Open Subtitles | كل من في المقر خصوصاً الرئيس، سعداء جدا |
| Çocuklarına tekrar kavuştukları için çok mutlu olacaklar. | Open Subtitles | انهم سيكونون سعداء جدا لرؤيتها ثانية |
| Ve ikinizin birlikte çok mutlu olacağınızı düşünüyorum. | Open Subtitles | واظن انكما ستكونان سعداء جدا سوية |
| Ve ikinizin birlikte çok mutlu olacağınızı düşünüyorum. | Open Subtitles | واظن انكما ستكونان سعداء جدا سوية |
| ikimiz çok mutlu olabilirdik. | Open Subtitles | تعرف، يمكننا أن نكون سعداء جدا معاً |
| Ailem eğer bunu görseydi eminim çok mutlu olurlardı. | Open Subtitles | ان رأت عائلتى هذا سيكونوا سعداء جدا |
| Umarım annenle birlikte çok mutlu olursun! | Open Subtitles | نعم! أتمنى أن تكون أنت و والدتك سعداء جدا معاً! |
| Kate'in kendi fonu var ve hepimiz onun için çok mutluyuz. | Open Subtitles | كيت وصندوق جديد وجميع نحن سعداء جدا بالنسبة لها. |
| Bize katıldığınız için çok mutluyuz. | Open Subtitles | نحن سعداء جدا أنة تسنى لك ولعائلتك الانضمام إلينا. |
| Kralı ve ailesini ağırlamaktan çok mutluyuz. | Open Subtitles | نحن سعداء جدا بإستضافةِ صاحب السمو وعائلته الملكية. |
| Bu fotoğrafı laboratuvardaki şeref köşesine astık altına da "Mühendis, iki kadını aynı anda mutlu ediyor." yazdık. Gerçekten de çok ama çok mutluyduk. | TED | ولقد وضعنا هذه الصورة في مختبرنا في مكان شرف مع تعليق : "مهندس يرضي إمرأتين في نفس الوقت." وكنا سعداء جدا جدا. |
| Burada olmaktan çok memnunuz. | Open Subtitles | إننا سعداء جدا أن نكون هنا |