"سفينة" - Translation from Arabic to Turkish

    • gemiye
        
    • gemiyi
        
    • gemisini
        
    • geminin
        
    • gemisinde
        
    • gemisinden
        
    • gemiyle
        
    • gemiden
        
    • gemileri
        
    • gemimiz
        
    • gemisiyle
        
    • gemim
        
    • teknesi
        
    • Bir
        
    • tekne
        
    - Daha önce hiç, Bir gemiye milyonlarca litre su almadım. Open Subtitles أنا لم أدع مليون غالون من المياه في سفينة من قبل.
    Bekle, buraya dinamitlerin nasıl tutulacağını göstermeye geldim Bir hayalet gemiyi araştırmaya değil. Open Subtitles انتظر، انتظر. أتيت هنا لأخبرك كيف تتعامل مع الديناميت. لا لاستكشاف سفينة مسكونة.
    Eğer bu gemi Bir Asgard gemisini yok ettiyse, kalkanları şimdiye kadarki... Open Subtitles إذا كانت هذه السفينة دمرت سفينة أسغارد إذا الدروع أقوى من أي
    Bir geminin kaptanı dedim. Ailesinin Bir nakliye şirketi var. Open Subtitles قلت بأنه كان قائد سفينة عائلته تمتلك خط شحن كامل
    Işık yılları uzaktaki tek solunabilir hava o wraith gemisinde. Open Subtitles الهواء الوحيد الموجود ضمن سنوات ضوئية هو عل سفينة الريث
    Eskiden, yere çakılan Bir uzay gemisinden hayatta kalan tek bebek olduğumu düşünürdüm. Open Subtitles لقد أعتدت منذ الطفولة أن أتصور نفسى ناجية من سفينة فضاء ارتطمت بالأرض
    Nasıl Bir insan Bir gemiyle Bir hayatı takas eder? Open Subtitles أي نوع من البشر هذا الذي يتاجر برجل مقابل سفينة
    Geri döndüğümde, gördüğüm ilk balina avlayan gemiye bineceğim. Open Subtitles عندما أعود , سأخرج على أول سفينة لصيد الحيتان أجدها فى طريقى
    gemiye binmek ve balina avlamak istiyorum. Open Subtitles أتمنى بالغد الإلتحاق بأي سفينة تبحث عن الحيتان
    Bavullarını hazırlayıp Bir gemiye doluşup, gidiyorlar! Open Subtitles يحزمن حقائبهن ويركبن سفينة بخارية ويذهبن
    Hayır. Zor durumdaki Bir gemiyi görüp dönmek yasal değil. Open Subtitles كلّا، إنّه غير قانوني أن ترحل وتترك مكان سفينة تغرق.
    Şimdi, ya gemiyi dekore etmişsin... ya da kendine yeni Bir gemi bulmuşsun. Open Subtitles الآن، عليك بإعادة تزيين المكان أو عليك ان تبحثي لنفسك عن سفينة جديدة
    Eski Bir Donanma gemisini, batırmak için hazırlıyorlarmış. - Ne? Open Subtitles وكانوا مستعدّين نوعاً ما لإغراق سفينة قديمة تابعة لسلاح البحرية
    Evrenin en büyük, en ortada olan gemisini kaçıralım ve onunla kaçalım. Open Subtitles دعنا نسرق أكبر سفينة وأكثرهم وضوحاً في الكون، ونهرب من هذا ..
    Ama Bir geminin götürebileceğinden çok daha uzaklara götürebilirim seni. Open Subtitles يمكنني أن أحملك إلى أبعد من أيّ سفينة قد تحملك.
    Asıl acayip olan, geminin sireni yüzünden tüm ordunun seferber olması. Open Subtitles ومن المضحك أن نرى الجيش بأكمله على التوالي بسبب صافرة سفينة.
    Hiç olmazsa, iyi tasarlanmış Bir uzay gemisinde kan kaybından öleceğim! Open Subtitles على الأقل سأنزف على أرضية سفينة فضاء ذات تصميم جيد حقًا
    Sonra, Bir buldozer şu özel kablo döşeme gemisinden kablo çekmeye başladı ve doğru yere gelene kadar bu balonlara bağlı kaldı. TED بعدها بدأت جرافة في جر الأسلاك من سفينة خاصة بالكابلات، ووضعها في عوامات حتى وصلت للمكان المناسب.
    Ödeme baharat olarak yapılacak ve silahsız diplomatik Bir gemiyle nakledilecek. Open Subtitles الدفع سيكون في صورة توابل تسلم في سفينة دبلوماسية غير مسلحة
    Monoton sinyâli yeniden hatırlatacak olursak, gemiden suya gönderilen ses dalgasıdır, bu dalga eko verir. TED تذكروا أنه في السونار، لدينا سفينة ترسل صوتًا في الماء، ثم تستمع إلى تردده.
    O'Bannon teknik ekibinden Isabel Cho geminin motorlarının saldırıya uğraması ve yok edilmesinin ardından kurtarma gemileri tarafından kurtarılmıştı. Open Subtitles إزابيل تشو، مسؤولة طبية سابقة عملت على متن سفينة الأوبانون، وتم إنقاذها بعد أن تم إيجادها في مكوك هروب
    Şanslıyız ki, hayal gücü gemimiz bizi uzay ve zamanda her yere götürebilir. Open Subtitles لحسن حظنا سفينة الخيال خاصتنا بإمكانها ان تأخذنا حيث نريد في المكان والزمان
    Yakın zamanda, dev yaratık, cesaretini test edecek Bir istilacı gemisiyle karşılaşacaktı. TED وقريبًا، كان على العملاق مواجهة سفينة من الغزاه والتي ستختبر قدرته الحقيقية.
    İşin komik tarafı, uzay gemim fazla uçmayı beceremez. Open Subtitles المضحك أنه بالنظر إلى كونها سفينة فضاء فهي لا تطير كثيراً
    İki korsan teknesi bize yaklaşıyor muhtemelen arkalarında ana gemi var. Open Subtitles ثمة قاربين للقراصنة يقتربان منّا مع إحتمالية وجود سفينة كبيرة ترافقهم.
    Bir anlığına 1819 yılına geri dönelim, Essex gemisinin mürettabatının karşılaştığı durumu düşünelim. TED حسنًا، دعونا نعود إلى العام 1819 للحظة للوضع الذي واجهه طاقم سفينة إيسيكس
    Onları limana götür. Orada Bir tekne bekliyor. Open Subtitles ـ خذوهم إلى الميناء ، سفينة السجن بإنتظارهم ـ حاضر سيدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more