"سفينتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • gemin
        
    • gemini
        
    • geminiz
        
    • geminizi
        
    • geminizin
        
    • geminin
        
    • gemine
        
    • gemi
        
    • geminize
        
    • geminde
        
    • gemiyi
        
    • geminle
        
    • geminizle
        
    • geminizden
        
    Eğer gemin durmazsa Enkaralı hayatı diye bir şey kalmayacak. Open Subtitles لن يكون هناك حياة انكران جديدة إذا لم تتوقف سفينتك
    Mürettebat öldü. gemin onları öldürdü. Open Subtitles لقد مات الطاقم ، يا دكتور لقد قتلتهم سفينتك
    Bunu Jabba'ya anlatabilirsin. Belki sadece gemini alabilir. Open Subtitles يمكن ان تقوا هذا لجابا هو قد فقط يأخذ سفينتك فقط
    Sizi uyarmalıyım ki, eğer geminiz Triad çözüme kavuşmadan daha fazla yaklaşırsa, otomatik savunma sistemimiz onu yokedecektir. Open Subtitles أنا يجب أن أحذّرك , إذا تحرّكت سفينتك أى حركة أقرب قبل نهاية المحكمة نظامنا الدفاعى الآلي سيقوم بتحطّيمها
    Memnun olan liderler uzay geminizi tamire yardım edecekler ve kalkış yapabileceksiniz. TED بعد أن استرضيتهم, قام الفضائيون بمساعدتك على إصلاح سفينتك وبدأت الاستعداد للإقلاع
    Şimdi soru sırası bende. geminizin burada ne işi vardı? Open Subtitles الان اجيبى على سؤالى ماذا كانت تفعل سفينتك هنا ؟
    Amiral geminin yok edildiğini duymamış mıydım? Open Subtitles ألم أسمع أن سفينتك القائدة الجديدة قد تحطمت؟
    Ben gerçeği öğrenene kadar gemine geri dönemeyeceksin. Open Subtitles أنت لا تعود إلى سفينتك حتى أحصل على الحقيقة.
    gemin benim olursa gidemezsin, ha? Open Subtitles ليس إذا كانت سفينتك عندها ملكاً لي كما أظن، أليس كذلك؟
    gemin bir anda beliriverdi ve biz bu teknolojiyi bilmiyoruz. Open Subtitles سفينتك ظهرت من العدم ونحن لا نعرف هذه التقنيه
    Ronson, eğer biz geçidi bulamazsak senin gemin ve personelin hiç bir yere gitmeyecek. Open Subtitles رونسون .. سفينتك وطاقمها لن يذهبوا إلى أيّ مكان إذا لم نعثر على البوابة
    Yarış biter bitmez gemini görmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أرى سفينتك الفضائية فور إنتهاء السباق.
    Oğlum Cyrus sence gemini nasıl çizebildi? Open Subtitles يابني كيف تظن سيرس إستطاع رسم سفينتك الفضائية؟
    Kural 1; eğer yabancı bir gezegende sıkışıp kalmışsan ve biri sana gemini onarmayı öneriyorsa, sıkça gururlarını okşa. Open Subtitles على كوكب فضائى وأحد ما يعرض عليك إصلاح سفينتك أغرِه باسراف
    Özel odaya sakla bunu. Bu sizin gezi geminiz değil. Open Subtitles احتفظي بذلك في الحجره الخاصه. هذه ليست سفينتك.
    Ancak uzay geminiz, ışık hızına yaklaştıkça daha da ağırlık kazanacaktır. Open Subtitles لكن سفينتك الفضائية ستصبح أثقل و أثقل كلما اقتربت أكثر من سرعة الضوء
    Komutan, kapakları açmak ve geminizi terk etmek için tam iki dakikanız var. Open Subtitles أيها القائد, لديك دقيقتين بالتحديد لتفتح أبوابك وتسلم سفينتك
    Öyle bile olsa, geminizin gelişi vakitsiz ve Tollan uzayının ihlalidir. Open Subtitles رغم ذلك ، وصول سفينتك أمر غير ناضج وإنتهاك لفضاء تولان
    Kendi geminin gittiğini göremiyecek kadar,kavgayla meşgul müsün? Open Subtitles هل أنت منشغل بالقتال لدرجة أنك لم تلحظ سفينتك تُبحر؟
    Onlar sadece gülüşün ve abartmaların yüzünden gemine binmezler. Open Subtitles انهم لن ياتوا الى سفينتك من اجل ابتسامتك ويسمحون لك بالدعاية لهم
    Ve şimdi onların rotalarını, sizin gemi kayıtları ile karşılaştırma olanağını bulunca sizi izledikleri ortaya çıktı. Open Subtitles والآن يمكننى مقارنة طريقهم بسجلات سفينتك يظهر تماماً أنهم كانوا يتتبعونكم
    İki buçuk metre uzunluğunda, kan yerine asit taşıyan bir yaratık, geminize girdi. Open Subtitles فى عروقه حمض بدلاً من الدماء وقد وصل معك في سفينتك
    geminde beni istemiyorsun. Open Subtitles ، لا تريدني على سفينتك على الإطلاق أنت كاذب
    Burada tartışılan mesele gemiyi nasıl kaybettiğiniz. Open Subtitles السؤال في هذه المسألة هو كيف فقدتَ سفينتك.
    Sen de geminle beraber batmak istiyorsan eyvallah, ama ben o kadar enayi değilim! Open Subtitles إذا كنت تريد أن مع سفينتك هذا جيد ، ولكن أنا لست غبياً
    Binbaşı, geminizle ilgili bilmem gerekenleri anlatmanızın vakti geldi. Open Subtitles أيّها القائد، أعتقد أنّه الوقت المناسب لتخبرني بما أودّ معرفته حول سفينتك.
    Bana geminizden bahset. Hangi gemideydin? Yazmı Open Subtitles أخبرني عن سفينتك أنت من أي سفينة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more