"سقطتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • düştün
        
    • düşersen
        
    • düşmüşsün
        
    • indirildiğini
        
    • düştüğün
        
    hayır, Köprüden düştün. Ben ordaydım, hatırladın mı ? Open Subtitles لا,أنتي سقطتي من جسر لقد كنت هناك, هل تذكرين؟
    Merdivenden mi düştün Gül Yürüyüşü'ne mi katıldın? Open Subtitles هل سقطتي من اعلى السلالم او دخلتي في عرض للورود؟
    Sadece kötü düştün, o kadar. Open Subtitles لقد سقطتي بشكل سيئ، هذا ما في الأمر
    Sahnede düşersen, bacaklarını ger ve memelerini öne eğ. Open Subtitles حسناً، إذا سقطتي عَن المسرح مدي ساقكِ، وارفعي صدرك إلى الأعلى.
    Bütün ağırlığınla kafatasının üstüne düşmüşsün. Open Subtitles سقطتي بكلّ قوة وزنك على رأسك
    Tahttan indirildiğini varsay, Kraliçe B. Open Subtitles أعتبري نفسك سقطتي إيتها الملكة بي
    Cennetten düştüğün zaman canın acıdı mı? Open Subtitles هل تأذيتي ؟ عندما سقطتي من السماء ؟
    Evet ve sonra da sen sahneden düştün! Open Subtitles نعم وبعدها سقطتي من على الكرسي
    Sol tarafta gördüm seni. Geç düştün. Open Subtitles رأيتكي على على هذا اللوح سقطتي متأخرة
    Bu sefer gerçekten tuzağına düştün, değil mi? Open Subtitles لقد سقطتي هذه المرة ، أليس كذلك؟
    - Bilmiyorum. Oldukça sert yere düştün. Open Subtitles -لست متأكداً ، لقد سقطتي على الأرض بشدة
    Bilemiyorum, diyelim ki düştün. Open Subtitles لا أعلم ، لنقل أنكِ سقطتي
    düştün, değil mi? Open Subtitles سقطتي أليس كذلك?
    - Bir yerden mi düştün? Open Subtitles هل سقطتي في مكانٍ ما؟
    Kızım, eğer üçüncü raya düşersen sıçanlar oraya varmadan önce kızarmış olursun. Open Subtitles يا فتاة , اذا سقطتي على سكة الحديد هذه سوف تشويكي قبل ان تصل الفئران الى هنا
    Oradan düşersen canını daha kötü yakacak. Open Subtitles ان سقطتي من هناك بالاعلى فسوف تتأذين بشدة
    Daha yıldırım düşmeden düşmüşsün zaten. Open Subtitles لقد سقطتي قبل ان يصيبك البرق
    Şeytanın tuzağına düşmüşsün! Open Subtitles ! لقد سقطتي في فخ الشيطان
    - Tahttan indirildiğini göz önünde bulundur... Open Subtitles اعتبري نفسك سقطتي
    Claudia, düştüğün delikten geri tırmanmayı denedin mi? Open Subtitles (كلوديا), هل حاولتي التسلّق للفتحة اللتي سقطتي منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more