Sonra köprüden düştüm ve herşey garipleşmeye başladı. | Open Subtitles | ولقد سقطت عن الجسر وأصبح كلّ شيء غريباً بعد ذلك |
Bir gün, şişman çocukların ağaçlara çıkabilecek şekilde tasarlanmadığını anlamamdan önce, ağaçtan düştüm ve vücudumun sağ tarafını yaraladım. | TED | في أحد الأيام، وقبل أن أدرك أن الأطفال البدناء ليسوا مصممين لتسلق الأشجار، سقطت عن الشجرة وتعرض الجانب الأيمن من جسمي للكدمات. |
Dermansızca atımdan düştüm. | Open Subtitles | لقد سقطت عن حصاني بسبب الارهاق الشديد |
Merdivenden düştüm. İyiyim. | Open Subtitles | سقطت عن السلم أنا بخير |
Merdivenlerden düştüm. | Open Subtitles | سقطت عن السلالم |
Klozetten düştüm. | Open Subtitles | ماذا حصل؟ ــ سقطت عن المرحاض |
Bisikletten düştüm. | Open Subtitles | -شيئاً سخيفاً، سقطت عن الدراجة |
Dedim ya, bisikletten düştüm. | Open Subtitles | قلت لك إنني سقطت عن دراجتي |
- Yataktan düştüm. | Open Subtitles | -لقد سقطت عن السرير |
Bisikletten düştüm . | Open Subtitles | سقطت عن دراجتي |