| Sonra köprüden düştüm ve herşey garipleşmeye başladı. | Open Subtitles | ولقد سقطت عن الجسر وأصبح كلّ شيء غريباً بعد ذلك |
| Bir gün, şişman çocukların ağaçlara çıkabilecek şekilde tasarlanmadığını anlamamdan önce, ağaçtan düştüm ve vücudumun sağ tarafını yaraladım. | TED | في أحد الأيام، وقبل أن أدرك أن الأطفال البدناء ليسوا مصممين لتسلق الأشجار، سقطت عن الشجرة وتعرض الجانب الأيمن من جسمي للكدمات. |
| Dermansızca atımdan düştüm. | Open Subtitles | لقد سقطت عن حصاني بسبب الارهاق الشديد |
| Merdivenden düştüm. İyiyim. | Open Subtitles | سقطت عن السلم أنا بخير |
| Merdivenlerden düştüm. | Open Subtitles | سقطت عن السلالم |
| Klozetten düştüm. | Open Subtitles | ماذا حصل؟ ــ سقطت عن المرحاض |
| Bisikletten düştüm. | Open Subtitles | -شيئاً سخيفاً، سقطت عن الدراجة |
| Dedim ya, bisikletten düştüm. | Open Subtitles | قلت لك إنني سقطت عن دراجتي |
| - Yataktan düştüm. | Open Subtitles | -لقد سقطت عن السرير |
| Bisikletten düştüm . | Open Subtitles | سقطت عن دراجتي |