Belki doğru, belki yanlış ama sanırım sana aşık oluyorum. | Open Subtitles | ربما أكون مخطئا، ربما لا. أعتقد بأنني سقطت في الحب. |
Eğer öyleyse, ilk önce asla aşık olmamalıydık. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك، ونحن لن يكون سقطت في الحب في المقام الأول. |
Allie, Lon Hammond'a... nasıl bu kadar çabuk aşık olabildiğine şaşırıyordu. | Open Subtitles | وكان الخبير آلي فاجأ كيف بسرعة انها سقطت في الحب مع خط الطول هاموند. |
Picasso ona âşık olduğunda 17 yaşındaymış. | Open Subtitles | وكانت 17 عندما بيكاسو سقطت في الحب معها. |
Burkhardt'a hiç âşık olmaman gerekiyordu. | Open Subtitles | هل ينبغي أن يكون أبدا سقطت في الحب مع بوركهاردت. |
Bir çok kez aşık olduğundan eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك قد سقطت في الحب مرات عديدة |
aşık olmuş olmasaydı, Max'e başına gelenler, gelmezdi. | Open Subtitles | لأن ما حدث لماكس أن لم يكن ليحدث لو أنها لم تكن قد سقطت في الحب. |
Mahatre'in karısına aşık olmuştum. | Open Subtitles | أنا أيضا سقطت في الحب مع زوجة الرجل ماهاتر ل. |
Ama kimse bilmiyormuş ki cinlerin kralı bu kıza aşık olmuş ve ona özel güçler vermiş. | Open Subtitles | ولكن ما لا أحد يعرف... ... وكان أن ملك العفاريت سقطت في الحب مع فتاة... ... وكان قد أعطاها قوى معينة. |
"Bana ne oldu, ben aşık oldum..." | Open Subtitles | كيف حدث ذلك ؟ لقد سقطت في الحب |
Uzun zaman önce, kadim zamanlarda, annem Hippolita bir tanrıya aşık oldu. | Open Subtitles | منذ فترة طويلة، في العصور القديمة، و أمي Hippolyta سقطت في الحب مع الله، |
Yemin ederim size aşık oldum. | Open Subtitles | أقسم بالله، أنا فقط سقطت في الحب مع 'الل . |
Ama gerçekten ona aşık olmuştum. | Open Subtitles | ولكن أنا حقا سقطت في الحب معها. |
Çok çabuk aşık oldu, aynı sen. | Open Subtitles | أعني، انها سقطت في الحب بسرعة كبيرة جدا... |
Senin aşık olduğunu. | Open Subtitles | أن كنت قد سقطت في الحب. |
Ve artık âşık olduğun adam olmayacağım. | Open Subtitles | وهذا ليس الرجل كنت سقطت في الحب معها. |
- T de burada âşık olmuştu, değil mi? | Open Subtitles | هنا حيث (تي) سقطت في الحب أيضا، أليس كذلك؟ |