"سلاحف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kaplumbağalar
        
    • kaplumbağa
        
    • kaplumbağası
        
    • Kaplumbağaların
        
    • tosbağası
        
    • kaplumbağayız
        
    • Kaplumbağaları
        
    • kaplumbağalarını
        
    Ve bu zeytin yeşili Kaplumbağalar da her yıl binlerce mil göç ederler. Open Subtitles هنالك أيضا سلاحف "ريدلي الزيتية اللون" ، وهي تهاجر كل عام قاطعةآلاف الأميال.
    Küçük bebek Kaplumbağalar almıştım. Onları beslemeyi kimse bilmiyor. Open Subtitles لقد إشتريت للتو سلاحف صغيرة و لا أحد يعلم كيف يطعمها
    Sahte Kaplumbağalar, çağırılıncaya kadar kuliste beklesinler. Open Subtitles أي سلاحف مخادعة, تنتظر في الأجنحة حتى تستدعى
    "Hayır, onlar sadece kuş, kaplumbağa, biz böyle değiliz." dedim. Open Subtitles لا ،إنهم مجرد طيور و سلاحف و لكن ليس نحن
    Ve bir gün suya düşmüş cam kavanoz ile dört tane bebek kaplumbağa buldum. Open Subtitles ويوماً ما عثرت على زجاجة محطمة ومبعثرة وأربع سلاحف صغيرة
    Ama balıkların beyin emen Kaplumbağalar dışında endişe ettikleri başka bir şey daha vardır. Open Subtitles لكن هناك ما يدعو الأسماك للقلق أكثر حياله من مجرد سلاحف ماّصة للدماغ
    Çoklu evrende değişmeyen tek şey sizin tahmin edilebilirliğiniz Kaplumbağalar! Open Subtitles لو كان هناك بعد واحد في هذا الكون المتعدد لكان لي القدرة على التنبؤ بكم يا سلاحف
    İşte lanet olası Ninja Kaplumbağalar çoklu evreni! Open Subtitles المزيد من سلاحف النينجا المراهقة المتحولة
    Bu çoklu evrenlerde Ninja Kaplumbağalar olduğu sürece Shredder'ın planlarına çomak sokmaya devam edecekler! Open Subtitles طالما وجدت سلاحف النينجا في هذا الكون المتعدد الأبعاد فإنها سوف تعيق مخططات شريدار
    Kaynak yok olduğunda zincirleme tepki yaratılacak ve bütün Ninja Kaplumbağalar yok olacak! Open Subtitles دمر ذلك المصدر وسوف تحصل على سلسلة من ردود الأفعال كفيلة بتدمير سلاحف النينجا في كل مكان
    Okyanustaki son Kaplumbağalar olsanız bile sizin aptal yeriniz istemezdim. Open Subtitles لن امتطي أياً كان هذا حتى لوكنتم آخر سلاحف في المحيط
    Ama her zaman bakacak yeni Kaplumbağalar var. Open Subtitles لكنّ دائمًا هناك سلاحف جديدة ليُعْتَنَىبها.
    -Hepimiz kaplumbağa değiliz! Open Subtitles نحن لسنا سلاحف كما تعلم أنا لا أبالي بالسلاحف يا زميل
    Annem kaplumbağa çikolatalarını dünyadaki her şeyden çok severdi. Open Subtitles كان أمي تحبّ حبّاً جماً الشوكولاتة المقولبة على هيئة سلاحف
    Kokain kaplumbağa çikolataların yanında solda sıfır kalır. Open Subtitles لا فرق بين المخدرات و بين سلاحف الشوكولاتة
    Anneniz faturaları ödeyebilelim diye kaplumbağa çikolatalarından vazgeçtikten sonra piyango oynadım. Open Subtitles بعد أن تخلّت أمّكم عن سلاحف الشوكولاتة حتى نوفّر كلفة الفواتير قمت بلعب اليانصيب
    Tamam Darnell, şu an bir kaplumbağa boyuyorsun, ve ben de herhangi bir kaplumbağa boyacısından yasal tavsiye alacak değilim. Open Subtitles ولن آخذ استشارة قانونية منك أو من أي دهان سلاحف آخر
    Bu film çekildiği sırada bu kaplumbağa Çin'de hayatta kalabilen üç Swinhoe kaplumbağasından biriydi. Open Subtitles و في أثناء التصوير كانت هذه السلحفاة أحد ثلاث سلاحف تركت حية في الصين
    Dördüncü sabah birkaç deniz kaplumbağası yakaladı, onları birbirine bağladı ve bir sal yaptı. Open Subtitles وفي اليوم الرابع ربط نفسه مع زوج من سلاحف البحر ربطهم سوية وجعلهم كطوافة
    Tüm Ninja Kaplumbağaların kaynağını yok etmek için harekete geçti. Open Subtitles وهو بطريقة لتدمير مصدر حياة كل سلاحف النينجا ماذا ؟
    Bu kadar uzakta bu kılık işe yaradı... ama biz kaplumbağayız savaşçı değiliz ki. Open Subtitles حتى الآن هذا التنكر فعال ولكن تذكروا نحن سلاحف ولسنا حراساً شرفيين
    Ne yapıyorlardı bilmiyorum ama deniz Kaplumbağaları eve gelmişlerdi. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا كانوا يفعلون و لكن سلاحف البحر جاءت للبيت
    DL: Balıkları gördü, yunusları, balinaları, köpek balıklarını ve hatta deniz kaplumbağalarını. TED د. ل. : لقد رأت سمك، دلافين، حيتان، قروش، و حتى بعض سلاحف البحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more