"سماع هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu duymak
        
    • Bunu duyduğuma
        
    • Bunu dinlemek
        
    • Bunu duymaktan
        
    • Bunları duymak
        
    • Bunları dinlemek
        
    • Bunu duymaya
        
    • - Duymak
        
    • Bunu duyması
        
    • Duyuyor
        
    • bunu duymayı
        
    • Bunu duymanız
        
    • Duyduğuma çok
        
    Bunu duymak hoşuna gitmeyecek, biliyorum ama babama çok benziyorsun. Open Subtitles أعلم بأنك لا تود سماع هذا لكنك تشابه والدي كثيراً
    Dinle, Bunu duymak istemeyebilirsin, ama bu görüşmeleri yapmamı bana sen emrettin. Open Subtitles اسمع، رٌبما لن تٌحب سماع هذا لكنك أمرتني أن أٌجري تلك المقابلات
    Bunu duyduğuma sevindim. O zaman sana iş koşullarımızı söyleyeyim. Open Subtitles يسُرني سماع هذا إذن, سأخبرك شروط التوظيف لدينا
    - Bunu duyduğuma üzüldüm. İyi bir adamdı. - Polisi bilgilendirmeliyim. Open Subtitles أنا آسف على سماع هذا, فهو رجل لطيف - ينبغى على إبلاغ الشرطة -
    Ayrıca, Bunu dinlemek istemediğim için gerçekten gidiyorum. Bilardo için sağ ol. Open Subtitles و علي أن أذهب الآن لأنني لا أريد سماع هذا شكراً لكم على اللعبة و على الطعام
    Şimdi Bunu duymak istemediğini biliyorum ama onu yeni evinde gördük ve çok mutluydu. Open Subtitles أعلم أنك لا تود سماع هذا الأن و لكننا رأيناه في شقته الجديدة و هو سعيد
    Bunu duymak istiyorum. Open Subtitles أود سماع هذا لأنها لو أقدمت على أى شيئ اخر
    Dinle, Bunu duymak istemediğini biliyorum ama Jonathan, Lionel'la son bir kez ilgileneceğini söyledi. Open Subtitles أعرف أنك لاتريد سماع هذا ولكن جونثان قال إنه سيتكفل بليونيل إلى الأبد
    Eminim ki şimdi Bunu duymak, size iyi geldi. Open Subtitles أظن ان سماع هذا جيد بالنسبة لك فىهذاالوقت.
    Bunu duymak için çok küçüksün. Kulaklarını kapat. Open Subtitles انك صغير جداً على سماع هذا لذا غطي اذنيك
    Bir saniye, kendisine vereyim, Bunu duymak hoşuna gider. Open Subtitles ماذا ؟ حسنا أتعرف ماذا ؟ انتظر قليلاً أنا متأكد من أنه سيحب سماع هذا
    Bilmiyordum ama Bunu duyduğuma memnun oldum. Open Subtitles لم أعرف لكن يسمعدني دائماً سماع هذا
    Oh, bu harika. Bunu duyduğuma sevindim. Open Subtitles هذا صحيح هذا رائع أحب سماع هذا
    Bunu duyduğuma sevindim. Bocelli de iyidir, fakat sadece tek gecelik ilişkiler için. Open Subtitles يسرني سماع هذا. "بوتشيللي" جيد أيضاً و لكن فقط للعلاقات التافهة التي تدوم لليلة واحدة
    İyi olacaktır. Bunu duyduğuma üzüldüm. Open Subtitles ستكون بخير لكن يؤسفني سماع هذا
    Bunu duyduğuma üzüldüm. Tekneye gitmeliyiz. Open Subtitles يؤسفني سماع هذا علينا التوجه إلى القارب
    Ama bence şu anda buna hakkım var çünkü artık Bunu dinlemek istemiyorum. Open Subtitles لأنه سيكون أمراً انفعالياً جداً، لكنه مبرر الآن، لأنني لم أعد أود سماع هذا.
    Bunu duymaktan bıktım. Geri alacak, tüm parasını geri alacak! Open Subtitles لقد سئمت من سماع هذا, سوف تسترجع كل النقود التي انفقتها
    Biliyorum Bunları duymak, senin için bir şey ifade etmiyor.. Open Subtitles أعلم بأنّه قد لا يكون منطقيّاً بالنسبة إليكِ سماع هذا
    - Bunları dinlemek zorunda değilim. - Temiz ve basit bir hayatın özellikleri sayılmaz. Open Subtitles لستُ مجبراً على سماع هذا - لا يرمز هذا لحياة نظيفة وبسيطة -
    Bunu duymaya bayılırlar. Open Subtitles أنت تعرف أنهم دائما يحبون سماع هذا
    - Duymak isteyeceğinizi düşünmemiştim. Open Subtitles لم اظن ان احدكم سيريد سماع هذا لا
    Bunu duyması zor biliyorum, hatta söylemesi bile zor. Open Subtitles أعلم أنه يصعب عليك سماع هذا لأنه يصعب عليّ قوله
    Dur, dinle. Duyuyor musun? Open Subtitles انتظر , ابقى , انتظر , أيمكنك سماع هذا ؟
    bunu duymayı sevmiyorsun ama, siz iyi bir ekipsiniz. Open Subtitles أعلم بأنك لا تحبين سماع هذا, لكن أنتِ وسام فريق بارع
    Bence Bunu duymanız gerek Bay Başkan. Open Subtitles اظن بأنك تحتاج إلى سماع هذا, سيدي الرئيس انه مهم
    - Duyduğuma çok sevindim, valim. Takımıma söyleyeceğim. Open Subtitles يسعدني جدّاً سماع هذا أيّها الحاكم، سأخبر فريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more