"سمعتما" - Translation from Arabic to Turkish

    • duydunuz
        
    • duydun
        
    • duymuş
        
    • duyarsanız
        
    Dur. Dr. Sattler, Dr. Grant, Kaos Teorisini duydunuz mu? Open Subtitles د.ساتلر و د.جرانت هل سمعتما بنظرية الشواش؟
    duydunuz değil mi bizimkini yerin dibinden. Hadi, yemin edin. Open Subtitles هلما اذن ولقد سمعتما هذا الكائن ينادينا من السراديب السفلى فلتقسما
    Cehennemde şeytanla kahve makinesi hakkında konuşan adamı duydunuz mu? Open Subtitles هل سمعتما نكتة الرجل الذي كان في الجحيم، وكان يكلّم الشيطان بجانب آلة القهوة؟
    Krokodili duydun mu hiç? Open Subtitles هل سبق وأن سمعتما بمستحضرٍ إسمه # كروكودايل ؟ #
    Buranın yerlisi bir efsaneyi, tek başına ormanda yaşayan bir adamı duymuş muydunuz? Open Subtitles هل سمعتما بـ أسطورة محلية عنْ رجل يعيشُ هنا في البرية لوحدّه؟
    Bu arada,Ses Köyü hakkında herhangi bir şey duydunuz mu? Open Subtitles بالمناسبة, هل سمعتما أية إشاعات عن قرية الصوت؟
    Dünya insan ticareti karşıtları koalisyonunu hiç duydunuz mu? Open Subtitles أسبق أن سمعتما بالتحالف الدولي لمكافحة الإتجار غير المشروع؟
    duydunuz mu bilmiyorum ama, çevredeki arabalarda hırsızlıklar olmuş. Open Subtitles إذن , أنا لا أعلم أن كنتما قد سمعتما بهذا أم لا و لكن حصلت سلسلة من سرقات . السيارات في المنطقة
    duydunuz mu bilmiyorum ama son hızda gideceğini söyledi. Open Subtitles لا أعلم إن سمعتما ذلك لكنه قال أنه سيطلق النار على الأمر
    Adamı duydunuz. Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles حسناً، لقد سمعتما الرجل ليس لدينا وقت وفير
    Yüce İsa. Kondom diye bir şeyi duydunuz mu? Open Subtitles يا للهول، هل سمعتما بالواقيات أيّها الغبيان؟
    Siz de dün gece tavan arasında gezinen bir şeyin sesini duydunuz mu? Open Subtitles هل سمعتما صوت حركة في العلية البارحة؟
    Anonsta benim ismimi duydunuz mu? Open Subtitles هل سمعتما اسمي على جهاز النداء ؟
    Evet, şu oyuncak bebekleri duydunuz değil mi? Open Subtitles لقد سمعتما بأمر الدمى المحشية، صحيح؟ -هذا..
    Hayır, ikinizde duymak istediğiniz şeyi duydunuz. Open Subtitles لا ، لقد سمعتما ما تودان سماعه
    Hiçbir şey gördünüz mü, duydunuz mu? Open Subtitles هل رأيتما أحد أو سمعتما شيئاً؟
    Sonrasında bir patlama duydunuz ve endişeli sivil bir vatandaş olarak aceleyle gelip baktınız? Open Subtitles -ومن ثمّ سمعتما إنفجاراً ، وبصفتكم مُواطنين عاديين، هرعتم للداخل للتحقق من ذلك؟
    Annenizi duydunuz. Merdivenlerde koşmak yok. Open Subtitles لقد سمعتما أمكما لا مزيد من هذه اللعبة
    Bilmiyorum duydun mu, ama bu sabah, polis, Danny Bolen'i serbest bıraktı. Open Subtitles .. لذا، لا أعرف إن كنتما سمعتما بهذا ولكن أطلقت الشرطة سراح داني بولين) صباح اليوم)
    duydun mu? Open Subtitles هل سمعتما ذلك ؟
    Benden kaçmaya çalışan Wang'ı duymuş muydunuz? Open Subtitles هل سمعتما بـ "وانغ", الذي حاول الهروب منّي.
    Ne duyarsanız duyun arkanıza bakmayın. Open Subtitles حين يحدث هذا إذهبا لرصيف الإقلاع ولا تنظرا للخلف مهما سمعتما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more