"سنتحقق من" - Translation from Arabic to Turkish

    • araştıracağız
        
    • bakacağız
        
    • kontrol edeceğiz
        
    • inceleyeceğiz
        
    • kontrol ederiz
        
    Bunu gelecek haftaki Uğursuz Mekân'larda araştıracağız. Open Subtitles سنتحقق من ذلك في الأسبوع القادم في برنامج سنيستر سايت
    - Araştırın. - Ama yine de araştıracağız. Open Subtitles تحققوا من الأمر- و لكننا سنتحقق من الأمر-
    Olayı biz araştıracağız. Open Subtitles نحن سنتحقق من ذلك
    Tamam mı? Güvenlik kameralarına bakacağız. Open Subtitles حسنٌ، سنتحقق من أشرطة اَمن المحطة.
    Tamam, sen Atlantis'e ulaşmaya çalışmaya devam et. Biz bakacağız. Open Subtitles حسناً، حاول الاتصال بـ(أطلانتس)، سنتحقق من ذلك.
    Bu iyi bir neden. kontrol edeceğiz. Open Subtitles حسناً، هذا دافع جيّد سنتحقق من ذلك
    Dom ve ben kontrol edeceğiz. Open Subtitles ‫سنذهب، دوم وأنا سنتحقق من ذلك
    Bu tabancayı inceleyeceğiz. Leung'u öldüren silahla eşleşip eşleşmediğini öğreneceğiz. Open Subtitles نحن سنتحقق من هذا المسدس و سنرى أنّ كان البصمات مطابقة لقاتل (ليونغ)
    Bize bir fotoğrafını gönder böylelikle kimlik bilgilerini kontrol ederiz. Open Subtitles إرسل صورتها و سنتحقق من هويتها
    araştıracağız. Seni saldırıdan tutuklayacağız. Open Subtitles حسناً، سنتحقق من الأمر
    Bunu araştıracağız. Open Subtitles سنتحقق من ذلك.
    - Biz bu tarafa bakacağız. Open Subtitles سنتحقق من هذا الطريق.
    Eric'le gidip bir bakacağız. Open Subtitles حسناً، (إيريك) وأنا سنتحقق من ذلك.
    Arama kayıtlarını kontrol edeceğiz. Open Subtitles سنتحقق من سجلات مكالماتها الهاتفية
    Botları kontrol edeceğiz, - ve ilk ışıkla yola çıkacağız. Open Subtitles سنتحقق من القوارب وسنذهب عند الفجر
    Bunu inceleyeceğiz. Open Subtitles سنتحقق من ذلك .
    kontrol ederiz. Open Subtitles سنتحقق من الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more