"سنتكلم عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuşuruz
        
    • konuşacağız
        
    • konumuz
        
    • bahsedeceğiz
        
    • hakkında konuşalım
        
    Seninle işi bitince, iş hakkında konuşuruz. Open Subtitles عندما ينتهي من عمله معك سنتكلم عن الوظيفة.
    Şartlı tahliye işini sonra konuşuruz. Open Subtitles سنتكلم عن خرقك إطلاق السراح لاحقا يا بيلو
    Önce işi bitirelim, vergi işini sonra konuşuruz. Open Subtitles لننتهي أولاً من العمل وبعدها سنتكلم عن الضرائب.
    Ve kız arkadaşınla buluşup torunlar hakkında konuşacağız - Open Subtitles وسوف ازورك مع صديقاتي وكلنا سنتكلم عن الأحفاد
    Geri döndüğümüzde konumuz; bağımlılar - onlara bedava iğne vermeyi gerçekten istiyor muyuz? Open Subtitles بعد الأعلان سنتكلم عن المدمنيين أيجب أن نعطيهم الأبر مجانآ
    Pekala şimdi yine yaydan bahsedeceğiz. Open Subtitles حسناً سنتكلم عن القوس مره آخرى
    Judith, odada ki fil hakkında konuşalım mı? Open Subtitles "جوديث", هل سنتكلم عن الفيل الذي كان بالغرفة؟
    Nasıl olduğunu anlatın. Sonra gelecek hakkında konuşuruz. Open Subtitles أخبرنا كيف حدث الأمر ثم سنتكلم عن المستقبل
    -Döndüğümde bununla ilgili konuşuruz. -Sanmıyorum. Open Subtitles سنتكلم عن هذا عندما نرجع أونيل لا أظن ذلك
    "Bunları sonra konuşuruz." dedi ama sonrası yoktu hiç olmadı! Open Subtitles قال إننا سنتكلم عن هذا لاحقاً ولكن لم يكن هناك لاحقاً الأمر لم يحدث قط وهكذا أنتهت
    Bana muhbirin kim olduğunu söylersen istediğini konuşuruz. Open Subtitles إذا أخبرتني من هو ذلك المخبر عندها سنتكلم عن أي شي تريده
    Notların daha iyi olduğu zaman müzik ile ilgili konuşuruz. Open Subtitles سنتكلم عن الموسيقى عندما تصبح درجاتك أفضل
    Mesajlaşırız. Sonra konuşuruz. Open Subtitles راسلني فحسب أو سأراسلك، سنتكلم عن هذا لاحقا
    Sorun değil. Sorun değil. Bunu sonra evde konuşuruz.... Open Subtitles لا بأس، سنتكلم عن هذا في المنزل
    Bunu buradan çıktığımızda konuşuruz. Open Subtitles سنتكلم عن هذا لاحقا عندما نخرج من هنا
    Oprah geliyor. Sonra konuşuruz. Open Subtitles حسناً, أورافس قادم سنتكلم عن ذلك لاحقاً
    Merkeze gel, hepsini konuşuruz. Open Subtitles تعال إلى المحطةِ، و سنتكلم عن كل ما تريد .
    Tamam, sonra konuşuruz. Open Subtitles شئ سئ ..هل تعرف سنتكلم عن هذا لاحقا ً
    Bütün bunları ben döner dönmez konuşacağız. Open Subtitles انت تعلمي اننا سنتكلم عن هذا متى عدت من الخارج
    - Hayır, bunu şimdi konuşacağız! Ona ne dedin sen? Open Subtitles سنتكلم عن هذا لاحقاً لا , سنتكلم عنه الأن
    - Evet. Hatta konumuz Kantana Buz Sahanlığı. Open Subtitles على وجه التحديد سنتكلم عن جرف كنتانا الجليدى
    Kasabadan bahsedeceğiz sadece bir seferlik Open Subtitles سنتكلم عن البلدة هذه المرة فقط
    eğer zaaflar hakkında konuşmak istiyorsan Jennifer Blake hakkında konuşalım. Open Subtitles لو أننا سنتكلم عن الشفقة فلنتكلم عن "جنيفر بليك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more