"سنغير" - Translation from Arabic to Turkish

    • değiştireceğiz
        
    • değiştiriyoruz
        
    • değiştiririz
        
    • değiştirelim
        
    • değişecek
        
    • değiştireceksek
        
    • değiştirebiliriz
        
    Ama bir kaç gün içinde, siz ve ben bunu sonsuza dek değiştireceğiz. Open Subtitles .. ولكن في خلال أيام ، أنا وأنت . سنغير هذا إلي الابد
    Döndüğünüzde kimliklerinizi değiştireceğiz, ailelerinizi taşıyacağız, ve maalesef saha göreviniz bitecek. Open Subtitles حالما تعودان، سنغير هويتكما وننقل عائلتيكما ..ولسوء الحظ، لن تعملان بالميدان
    Bu sefer, bebekler oyuncağın bir öncekiyle aynı biçimde çalışıp bozulduğunu görecek, fakat bulgunun dağılımını değiştireceğiz. TED في هذا المرة، سيشهد الرضع على تشغيل اللعبة وتوقفها على التوالي، ولكن سنغير توزيع الأدلة.
    Sırayı değiştiriyoruz. Open Subtitles سنغير الترتيب بعد بيق بوبير انه بوبي هولي
    Ama biz kazanırsak bütçemiz olmadan, bu takımla bu sporu değiştiririz. Open Subtitles لكن إن فزنا نحن.. بهذه الميزانية، وهذا الفريق.. سنغير قوانين اللعبة
    O zaman imajını değiştirelim. Open Subtitles حسنا اذا , سنغير صورتك .هيا بنا . انه عصر الإعلام .
    - Aradaki yol değişecek. Open Subtitles سنغير فقط الطريق بينهما
    Sadece insanların yaşamlarını değiştirmekle kalmayıp, o yaşamların bize nasıl baktıklarını da değiştireceğiz. TED نحن لن نغير حياة أشخاص اخرين فقط، ولكن أيضاً سنغير الطريقة التي يرانا بها هولاء الاخرين
    Elimizde yeteri kadar olduğu zaman Arrakis'in çehresini değiştireceğiz. Open Subtitles وعندما نكتفى وعندما ننتهى سنغير شكل اريكاس
    Önümüzdeki bir kaç hafta içinde ilaçla tedavi içini değiştirmeden biz senin dışını değiştireceğiz. Open Subtitles في الأسابيع القليلة القادمة سنغير كثيراً من مظهرك الخارجي وسيقوم الدواء بتغييرك من الداخل
    Artık, Dylan'a gerçek bir baba olmayı planlıyorum ve de birlikte hayatını değiştireceğiz. Open Subtitles من الآن وصاعداً أخطط أن أكون أب حقيقي لـ ديلين ولكن معاً .. سنغير حياته بالكامل
    Tanrı aşkına, klinik denemelere geçmeden önce hücre yapısını değiştireceğiz. Open Subtitles لاجل المسيح سنغير خط الخلية قبل التجارب الطبية
    Gerçekten birinin hayatını değiştireceğiz ve o da bizimkileri. Open Subtitles نحن سنغير حياة شخص ما وهمكذلكسيغيرونحياتنا.
    Sürekli kızlarla bulundumuz meraknı değiştireceğiz. Open Subtitles اذا وجدنا مستوى افضل من الفتيات في مكان اخر سنغير المكان
    Birşey yaptın demedim, masa değiştiriyoruz dedim. Open Subtitles أنا لم أقل أنك فعلت شيئاً أنا أقول أننا سنغير مكاننا
    Birşey yaptın demedim, masa değiştiriyoruz dedim. Open Subtitles أنا لم أقل أنك فعلت شيئاً أنا أقول أننا سنغير مكاننا
    - Soruşturma kurulu savunması için stratejimizi değiştiriyoruz. Open Subtitles سنغير الاستراتيجية حول شهادتك امام لجنة المحلفين حاضر
    İzlendiğimizi ve gözlendiğimizi bilirsek davranışlarımızı değiştiririz. TED إذا كنا نعلم أننا نُراقب ونُشاهد، فبالتأكيد سنغير سلوكنا.
    Biz de birbirimizin yara sargılarını değiştiririz. Open Subtitles حسناً,نحن سنغير لبعضنا البعض جروح الطلق الناري
    Şimdi konuyu değiştirelim ve arı yetiştiricisi aileye geçelim. Open Subtitles ممتاز ... شكرا لكم الآن سنغير الموضوع ونتحرك الى مزارع النحل وأصحابها
    -Evet ama herşey yakında değişecek Open Subtitles - آآووو ! - سنغير لك ذلك كله
    Ama eğer kültürümüzü değiştireceksek buna şimdi başlamak zorundayız. TED لكن إذا كنا سنغير الثقافة، علينا أن نبدأ.
    Birinci ve ikinci şeyi doğru yaparsak insanların çalışma şeklini, yaşam şeklini ve birbirleriyle olan etkileşimlerini değiştirebiliriz. Open Subtitles حسنًأ، ربما سنغير طريقة عمل الناس الطريقة التي يعيش بها الناس وكيف يتفاعلون مع بعضهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more