"سنفعل كل ما بوسعنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • elimizden geleni yapacağız
        
    • gelen her şeyi yapacağız
        
    • elimizden gelen herşeyi yapacağız
        
    Oğlumuzun güvende olduğundan emin olmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا للتأكّد من أنّ ابننا في أمان.
    Biz bu davanın çok dikkat çekmeden sonuçlanması için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لنتأكد من بقاء هذا التحقيق بعيداً عن الأنظار
    O çocukları sağ salim çıkarmak için elimizden geleni yapacağız binbaşı. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لإخراج كل الأطفال بأمان أيها الرائد
    Size söz veriyorum ki bunu yapanı bulmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles أعدك أننا سنفعل كل ما بوسعنا لإيجاد الفاعل
    Kızını bulmana yardım edebilmek için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لنساعدكَ في العثور على إبنتكَ
    Babanı geri almak için elimizden gelen herşeyi yapacağız evlat. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لإرجاع والدك مجدداً، يا بني
    Muhtemelen oradaki adamların size bir yardımı dokunmayacaktır, ...fakat biz elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles لا أتوقع أنكِ ستحصلين على مساعدة من أولئك الرجال لكننا سنفعل كل ما بوسعنا
    Bak, elimizden geleni yapacağız, ...ama bu gece sizi bir çift olarak gönderebileceğim bir yer yok. Open Subtitles أصغي، سنفعل كل ما بوسعنا ولكن ليس هناك مكان فحسب يمكنكما أن تكونا به معاً الليلة كزوجان
    Aslında, sadece ikimiz gönderildik, ama yardım edebilmek için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles , في الوقع , نحن الأثنان فقط لكننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتكم
    Çünkü imkansız. elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles لأنّ هذا لا يمكن أنْ نفكّر به, سنفعل كل ما بوسعنا للمساعدة
    Sizi rahat ettirmek ve bir an önce işlemlerinizi yapmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لنجعلكم تشعرون بالراحة، ونجهّزكم بأسرع وقت ممكن
    Babanı bulmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لكي نجد والدك.
    Bayan Stillwater,kızınızı bulmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سيده "سويتوالتر",سنفعل كل ما بوسعنا للعثور على ابنتك
    Oğlunuzu yaşatmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لنبقي ابنكم حيا
    Tüm içtenliğimle Leo, Shelly ve ben... mutlu ve güvende olman için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles صدقاً يا "ليو"... أنا و"شيلي" سنفعل كل ما بوسعنا لنشعرك بالأمان والسعادة.
    elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا
    elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا
    elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا
    Ajan Gomez ve ben o pisliği bulmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles أنا والعميل (غوميز)، سنفعل كل ما بوسعنا لإيجاد ابن اللعينة ذاك
    Onun başına ne geldiğini bulmak için elimizden geleni yapacağız, Crane. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لكي نتوصل... لما حدث له يا (كراين).
    Bunu önlemek için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Open Subtitles نحن سنفعل كل ما بوسعنا لنمنع حصول هذا
    Oh. Susan, seni ayakta tutmak için... elimizden gelen herşeyi yapacağız, tamam mı? Open Subtitles سوزان سنفعل كل ما بوسعنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more