"سنقابل" - Translation from Arabic to Turkish

    • buluşacağız
        
    • görüşeceğiz
        
    • tanışacağız
        
    • buluşuyoruz
        
    • tanışırız
        
    • buluşuruz
        
    • görüşmemiz
        
    • buluşacaktık
        
    • buluşacağımızı
        
    • görmeye
        
    • buluşup
        
    Philip'le Harvich'in arka kapısında buluşacağız eski dostumuz Friar Benedict her şeyi ayarladı. Open Subtitles نحن سنقابل فيليب في الخلف باب هارويتش راهب بنيديكت صديقي القديم رتب كل
    Babanın dostlarından biriyle buluşacağız. Hoşuna gidecek. Open Subtitles سنقابل احدى أصدقاء البابا, وسوف تعجب به.
    Ash'le otelde buluşacağız, bakalım neler öğrenmiş. Open Subtitles سنقابل آش في الفندق. سنرى ما لديه. إنتظرا.
    Yarın saat 10'da görevi suiistimal davasını görüşeceğiz. Open Subtitles غدآ في العاشرة صباحا سنقابل المدعي العام
    Bebeğimizi taşıyor olabilen bayanla tanışacağız. Open Subtitles نعم ، سنقابل السيدة التي ستنجب لنا الطفل
    St. Stephan kilisesinde bağlantımızla buluşuyoruz. Open Subtitles عند كنيسة أستيفان سنقابل مجموعة الاتصال0
    Annenle öğlen Cezayir sınırında buluşacağız. Open Subtitles سنقابل أمك عند الحدود الجزائرية في الظهيرة
    Şimdi, daha tartışma istemiyorum. Frenklerle yarın buluşacağız. Open Subtitles الآن، بدون مزيد من النقاش، سنقابل الفرانكيين غدًا.
    Kusura bakma, ben...yani, insanlarla buluşacağız sanmıştım, o yüzden "insanlarla görüşeceğim" modumdaydım. Open Subtitles انا اسف اعتقدت اننا سنقابل أشخاصًا لذا نوعًا ما انا جهزت نفسي لذلك
    Akşama Washington'dan bir arkadaşımla buluşacağız. Open Subtitles هذا الصباح سنقابل صدبقاَ لي "من "واشنطون
    Evet, daha sonra otelde buluşacağız. Open Subtitles نعم، نحن سنقابل في الفندقِ لاحقاً
    Yeah, biz gölün diğer tarafındaki bir kaç hatunla buluşacağız. Open Subtitles أجل ، سنقابل "ذيل" على الجانب الآخر من البحيرة
    Görgü şahitleriyle görüşeceğiz ve nereye gittiklerini öğreneceğiz, çünkü biz böyle yaparız, biz kanun adamlarıyız. Open Subtitles سنقابل شهود لمعرفة أين ذهبو لان هذا مانفعله
    Tam bir hanımefendiyle görüşeceğiz. Open Subtitles تصرف بلطف,فنحن سنقابل سيدة محترمة
    Tamam, Mary Beth ile bir numaralı partide mi tanışacağız? Open Subtitles صحيح .. و الحفلة رقم 1 هي الحفلة التي سنقابل فيها ماري بيث ؟
    Mart Beth ile bir numaralı partide mi tanışacağız? Open Subtitles صحيح .. و الحفلة رقم 1 هي الحفلة التي سنقابل فيها ماري بيث ؟
    Gerçek bir mafyayla buluşuyoruz! Heyecan verici! Open Subtitles نحن سنقابل رجل عصابات حقيقي هذا أمر شيّق
    Kızlar gecesi. Yeni birileriyle tanışırız. Open Subtitles ليلة الفتيات، سنقابل أناساً جدد
    SG-3 ile buluşuruz, ve onların vericileri ile eve döneriz. Open Subtitles سنقابل فريق اس جي-3 وسنتخدم اجهزة اتصالاتهم للعودة الي الوطن
    Yarım saate doktorla görüşmemiz var. Open Subtitles سنقابل طبيب الأعصاب بالعاشرة صباحاً
    Hani adamınla burada buluşacaktık? Open Subtitles قلت إننا سنقابل صاحبك هنا.
    Biyoloji sınıfından iki çocukla buluşacağımızı söyledim. Open Subtitles قلت لهم أننا سنقابل إثنين من زملائنا بصف الأحياء
    Paulie'yle buluşup Sil'i görmeye hastaneye gideceğiz. Open Subtitles سنقابل (بولى) فى المستشفى لكى نزور (سيل), أترغب فى المجيء؟
    - Diğerleriyle buluşup hazırlanacağız. Open Subtitles سنقابل الشباب الآخرين ونتناقش في ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more