"سورن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Soren
        
    • Sorren
        
    • Sworn
        
    • Saarne
        
    Eğer Soren füze mevzilerimizden birini ele geçirip ve Caledonia'ya karşı saldırıda bulunmasaydı. Open Subtitles إذا قامت قوات سورن بالسيطرة على واحد من مواقع صواريخنا وإطلاقه مهاجمين كالدونيا
    Soren'in kuvvetleri hakkındaki tahminleri, saldırı günü ve zamanı hakkında bilgi vermiş. Open Subtitles لقد زودنا بتقدير لقوات سورن , فضلاً عن التاريخ والوقت المناسب للهجوم
    Soren Ravn kendinden bu kadar emin konuşmadan önce rakamları görmeli bence. Open Subtitles سورن رافن لايجب ان يحزم رأية قبل الامعان في طريقة حساب الارقام
    O konuyla Sorren'in ilgileniyor. Diğer malzemeler üzerinde çalışmaya başladım. Open Subtitles هذة غرفة "سورن" , الآن بدأت العمل على الخامات الآخرى
    Saldırganın tanımı ilginç şekilde bir süre önce kardeşini arayan Şerif Sworn'a benzer. Open Subtitles وصف المعتدي قريب بشكل غريب من الذي وجهه الشريف سورن لأختك منذ مدة
    Köktendinci bir grup, liderliğini Soren adlı bir adam yapıyor. Open Subtitles مجموعة من الدينيين المتشددين بقيادة رجل أسمه سورن
    Asilerin lideri, Soren'le tanıştık. Umduğumuzdan daha az yapıcıydı. Open Subtitles إلتقينا مع , سورن قائد المتمردين ولكنه كان دون ماكنا نأمل
    Soren ve taraftarları, zaten bir düzineden fazla şehrinizi ele geçirdi. Open Subtitles سورن وتابعيه بالفعل استولوا على أكثر من 12 من مدنكم
    Rand Eyaleti'nin kontrolü Soren'in eline geçerse, bunu savaş işareti olarak düşüneceğiz. Open Subtitles كان يجب السيطرة على محمية راند من الوقوع في يد , سورن سنعتبر هذا موقف حرب
    Soren ve taraftarlarının haksız olduğundan nasıl emin olabilirsin? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون متأكداً أن سورن وتابعيه ليسوا على صواب
    Soren, Daniel'i aramamız için bir takım göndermemize hala izin vermiyor. Open Subtitles سورن لازال يرفص السماح بإرسال أي فريق للبحث عن دانيال
    Sadece zaman meselesi, yakında Soren'e sadakatlerini sunarlar. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت قبل أن يعهدوا بالولاء لـ سورن
    Füzelerinizin Soren'in eline geçmesine izin veremeyiz. Open Subtitles لايمكنا السماح لمنصات صوريخكم بالوقوع تحت أيدي سورن
    Yani, Soren'in sığınağı hala bir komuta merkezi gibi kullandığını mı söylüyorsun? Open Subtitles إذن تقول أن سورن لازال يستخدم الملجاْ مقراً لقيادته ؟
    Eğer sığınağı ele geçirirsek, fiilen Soren'i deviririz. Open Subtitles أقول , إذا تمكنا بطريقة ما من إستعادة القبو فإننا سنتمكن من قلب الأمور على سورن
    Eğer Soren'i devirirseniz ne olacak? Sonra ne olur? Open Subtitles ,وإذا تمكنا من التغلب على سورن , ماذا بعد
    Bu konu Sorren'in işi. Ben başka malzemelerle çalışmaya başladım. Open Subtitles هذة غرفة "سورن" , الآن بدأت العمل على الخامات الآخرى
    O konuyla Sorren'in ilgileniyor. Diğer malzemeler üzerinde çalışmaya başladım. Open Subtitles هذة غرفة "سورن" , الآن بدأت العمل على الخامات الآخرى
    Çilek reçeli, Sorren'nin. Kara üzüm reçeli, Cavendish'in. Open Subtitles "مربى فرولى , لـ"سورن "مربى مشمش , لـ"كافيندش
    Şerif Sworn, saldırıların doğasıyla ilgili korkunç dedikodular var. Open Subtitles حضرة النقيب,(سورن), هل لك أن تحدد لنا بعض الشائعات التي تدور في الأرجاء
    Kız kardeşim öldü. Şerif Sworn da öyle. Open Subtitles شقيقتي ميتة كذلك الشريف سورن
    Ben Dr. Värava. Saarne Enstitü'sünden arıyorum. Open Subtitles أسمي دكتور (فارافا) أحدثكِ "من مؤسسة "سورن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more