"سوف أريكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • göstereceğim
        
    • göstereyim
        
    • şimdi size
        
    demek. Bunu size teorik olarak anlatmaktansa sanırım bir örnek ile göstereceğim. TED وبدلا من الحديث عن ذلك نظرياً ، أظنني فقط سوف أريكم مثالاً.
    Birazdan size göstereceğim şeyle, hepinize deprem etkisini tattırmak istiyorum. Open Subtitles أريدكم جميعاً أن تشعروا بالتأثير الزلزالي لما سوف أريكم إياه
    Az sonra göstereceğim şeyle ilgili tek kelime ederseniz vatana ihanetten idam edilirsiniz. Open Subtitles إذا نطقتم بكلمة عن ما سوف أريكم إياه سيتم إعدامكم بتهمة الخيانة العظمى
    Size, kötü durumdaki masum bir adamın bir kuş kadar özgür oluşunu göstereyim. Open Subtitles و سوف أريكم محنة الرجل البريء الذي يتوق إلى ان يكون حراً كالطائر
    şimdi size göstereceğim video bence, bu tek denklemin nefes kesen uygulamalarından bazılarını gösteriyor. TED إذاً سوف أريكم فيديو الآن الذي، باعتقادي، سوف يعرض بعض من التطبيقات الرائعة لهذه المعادلة الوحيدة فقط.
    Konuşmamın sonunda vakit kalırsa çok daha etkileyici bir örnek göstereceğim. TED إذا لدينا وقت في النهاية سوف أريكم حالة أكثر إثارة
    Ben de son birkaç yıldır üzerinde çalıştığım yaşamlarımızı ve sistemlerimizi derinlemesine irdeleyen projelerden bazılarını göstereceğim. TED لذا سوف أريكم بعض المشاريع التي كنت أعمل عليها على مدار الأعوام الماضية والتي تؤثر على حياتنا وأنظمتنا.
    Sizlere... vücudunuzun yaşayan kumaşını oluşturan şaşırtıcı moleküler makineler göstereceğim. TED ما سوف أريكم إياه هو الآلات الجزيئية المذهلة التي تقوم بصناعة الألياف في جسد الانسان
    Öncelikle size gördüğümüz ortalama eğilimi göstereceğim. TED بدايةً، سوف أريكم معدل مقدار الميل الذي نلاحظه
    Biz bu meseleye biraz daha dikkatli eğildik, ve şimdi size verileri göstereceğim. TED ولذلك نظرنا في الأمر بحرص أكثر، و سوف أريكم البيانات الآن.
    O halde size beynimizin, yaptığı en basit iş olan renk algılamada normal kavramını ne kadar hızlı bir şekilde yeniden tanımladığını göstereceğim. TED إذا سوف أريكم كيف يقوم دماغنا بإعادة تعريف الوضع الطبيعي بسرعة حتى في أبسط الأمور التي يدركها الدماغ .. والتي هي اللون
    Kişi başına düşen geliri bu defa bu eksende göstereceğim, fakirler aşağıda burada, zenginler yukarıda. TED سوف أريكم دخل الفرد على هذا المحور الفقر إلى أسفل هنا ، و الغنى هناك
    Bunun teknik detaylarına girecek zamanımız yok, size sadece birkaç deney göstereceğim. TED الآن ليس لدينا الوقت الكافي لكي نخوض في التفاصيل التقنية سوف أريكم فقط بعضاً من التجارب
    Bir yeniliğin yayılma türü size şimdi göstereceğim yapı ile anlaşılabilir ve öngörülebilir. TED نوع من نشر الإبتكار يمكن أن يفهم و يتوقع بواسطة الألية التي سوف أريكم إياها الآن
    Durell, çöz beni. Sana göstereceğim. Open Subtitles دوريل،تعال وفك وثاقي من الكرسي سوف أريكم
    Size çeşitli durumlarda saldırgana nasıl en fazla hasarı vererek kaçacağınızı göstereceğim. Open Subtitles سوف أريكم كيف تفلتون من مجموعة متنوعة من الحالات مع إلحاق أكبر قدر من الضرر بمهاجمك.
    Size göğüs gerdiğimiz her şeyi göstereceğim. Open Subtitles سوف أريكم يا رفاق كل المشاكل التي كنا نواجهها.
    Geriye gidelim ve gördüklerinizi göstereyim. TED دعونا الآن نعود إلى البداية , سوف أريكم بالتفصيل ما عرضناه سابقاً ، هناك الكثير من الخيارات
    Google Map'e gidelim ve onu nasıl değiştirebileceğinizi göstereyim. TED دعونا نرى إعدادات خريطة جوجل ، سوف أريكم كيف يمكن تحريرها
    Evet, yakabilirsiniz, göstereyim, şimdi nasıl göreceksiniz TED نعم، يمكن ذلك، و سوف أريكم خلال ثواني كيف يمكن عمل ذلك.
    Ve şimdi size gosterecegim sey alt-öyküleri çekip çıkarabilme yetisi. TED و ما سوف أريكم الآن هو القدرة على استخراج قصص فرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more